Syntactic Trees
1790. Carta de María Ignacia Beldarrain para su marido José García Losada y Manjares.
Autor(es)
María Ignacia Beldarrain
Destinatário(s)
José García Losada y Manjares
Resumo
Maria Ignacia escribe a su marido para expresarle su pena y decepción por las noticias que le han llegado de que no se iban a reunir en breve. Le relata, asimismo, las dificultades por las que pasó su familia.
Árvore tree-2 = Frase s-4
y haviendole dicho te espe-
rava esta noche, me dexo ese papel, diciendo
te entregase, quando vinieres,
Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.
IP-MAT | CONJ | Y | NP-SBJ | *pro* | IP-GER | VB-G | habiéndo@ | NP-DAT | | VB-PP | dicho | CP-THT | C | 0 | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NP-ACC | | VB-D-1S | esperaba | NP-ADV | |
|
|
| , | , | NP-DAT | | VB-D-3S | dejó | NP-ACC | | IP-GER | VB-G | diciendo | CP-THT | C | 0 | IP-SUB | NP-DAT | | VB-SD-1S | entregase | CP-ADV | C | cuando | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | VB-SR-2S | vinieres |
|
|
|
|
| . | . |
|
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte