PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1596]. Carta de Mari Plazuela para su hijo Martín de Alcudia.

Autor(es)

Mari Plazuela      

Destinatário(s)

Martín de Alcudia                        

Resumo

La autora explica a su hijo Martín de Alcudia cuánto siente que se haya separado de su hermano y le aconseja que no se separe de él en esas tierras.

Árvore tree-24 = Frase s-26

plega a dios que esto no me quite la bida y a bosotros os torne a juntar delante de mis ojos y delante de los del vuen biejo de buestro padre

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT NP-SBJ *exp*-2 VB-SP-3S Plega PP P a NP NPR Dios CP-THT-2 C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ DEM esto NEG no NP-DAT CL me VB-SP-3S quite NP-ACC D-F la N vida CONJP CONJ y IP-MAT NP-SBJ *pro* PP P a NP PRO vosotros NP-1 CL os VB-SP-3S torne PP P a IP-INF NP-ACC *-1 VB juntar ADVP ADVP ADV delante PP P de NP PRO$-P mis N-P ojos CONJP CONJ y ADVP ADV delante PP P de NP D-P los PP P de@ NP D @el ADJ buen N viejo PP P de NP PRO$ vuestro N padre . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte