PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1816. Carta de Bernabea Robles para Miguel Díaz, oficial de zapatero.

Autor(es)

Bernabea Robles      

Destinatário(s)

Miguel Díaz                        

Resumo

La autora expresa a Miguel Díaz cuánto lo echa de menos y le da noticias de su embarazo.

Árvore tree-21 = Frase s-24

por Dios no desconfies de mi querer pues siempre es firme para qe no pienses qe aunqe estoi tan bien te ofendo prqe primero morire atrabesando mi corazon

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT NP-SBJ *pro* PP P Por NP NPR Dios NEG no VB-SP-2S desconfíes PP P de NP PRO$ mi N querer , , CP-ADV C pues IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV siempre SR-P-3S es ADJP ADJ-G firme PP P para CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG no VB-SP-2S pienses CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* , , CP-ADV C aunque IP-SUB NP-SBJ *pro* ET-P-1S estoy ADVP ADV-R tan ADV bien , , NP-ACC CL te VB-P-1S ofendo , , CP-ADV C porque IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV primero VB-R-1S moriré IP-GER VB-G atravesando NP-ACC PRO$ mi N corazón . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte