PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1811. Carta de Manuel de Ceballos y Argumora, labrador, para Juan Antonio de la Colina.

Autor(es)

Manuel de Ceballos y Argumosa      

Destinatário(s)

Juan Antonio de la Colina                        

Resumo

El autor solicita a Juan Antonio de la Colina, provisor del ejército con el que reconoce tener una deuda, un segundo aplazamiento del pago que tiene pendiente, justificándolo por los problemas de salud que ha sufrido su esposa.

Árvore tree-5 = Frase s-8

no estaba olbidado del asunto, qe aviendo disposicions de cumplir mi palabra, a sido mi detencion, y tanbien lo a sido la recayda de mi muger de un mal

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
NEGNo
ET-D-1Sestaba
ADJP
VB-ANolvidado
PP
Pde@
NP
D@el
Nasunto
,,
CP-ADV
Cque
IP-SUB
IP-SUB
NP-SBJ-1*exp*
IP-GER
HV-Ghabiendo
NP-ACC
N-Pdisposiciones
PP
Pde
IP-INF
VBcumplir
NP-ACC
PRO$mi
Npalabra
HV-P-3Sha
SR-PPsido
NP-1
PRO$mi
Ndetención
,,
CONJP
CONJy
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADVtambién
NP-ACC
CLlo
HV-P-3Sha
SR-PPsido
NP-SBJ
D-Fla
Nrecaída
PP
Pde
NP
PRO$mi
Nmujer
PP
Pde
NP
D-UMun
Nmal
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte