PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1593. Carta de Domingos Coelho, barbeiro, para Fernão Rodrigues, confeiteiro.

Autor(es)

Domingos Coelho      

Destinatario(s)

Fernão Rodrigues                        

Resumen

O autor pede auxílio a um seu conhecido no que respeita a factos sobre a sua detenção e o seu crime.

Tree tree-12 = Sentence s-13

e se algũa cousa ouver mister desta tera avizeme q eu ho farei como vosa merce vera sem sosto

[ [IP-IMP [CONJ E] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [Q-F alguma] [N coisa] [PP *ICH*-1] ] [HV-SR houver] [NP-ACC [N mister] ] [PP-1 [P de@] [NP [D-F @esta] [N terra] ] ] ] ] [, ,] [VB-SP avise@] [NP-ACC [CL @me] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [NP-ACC [CL o] ] [VB-R farei] [CP-ADV [WADVP-2 0] [C como] [IP-SUB [ADVP *T*-2] [NP-SBJ [NPR [PRO$-F Vossa] [NPR Mercê] ] ] [VB-R verá] ] ] [, ,] [PP [P sem] [NP [N susto] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence