PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa, oficial da Coroa, para Maria de Almada, sua mulher.

Autor(es)

Julião da Costa      

Destinatário(s)

Maria de Almada                        

Resumo

O autor mostra-se confiante quanto à entrada da filha no mosteiro de Chelas. Além disso, dá notícias da sua estada na Índia e faz recomendações à destinatária, sua mulher.

Árvore tree-54 = Frase s-55

e a sra dona ma peso q vos queira mexiriqar comigo se fareis o contrairo e mo escreva mto meudamte q espero en ds que vos A de dar senpre o nesesario

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ E NP-SBJ *pro* PP P a@ NP D-F @a NPR Senhora NPR Dona NPR Maria VB-P peço CP-THT C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-1 CL vos VB-SP queira IP-INF NP-DAT *-1 VB mexericar PP P com@ NP PRO @migo CP-QUE WQ se IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-R fareis NP-ACC D o N contrário CONJP CONJ e IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL me@ NP-ACC CL @o VB-SP escreva ADVP Q muito ADV miudamente , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P espero PP P em NP NPR Deus CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-2 CL vos HV-P PP P de IP-INF NP-DAT *-2 VB dar ADVP ADV sempre NP-ACC D o ADJ necessário . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte