PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa, oficial da Coroa, para Maria de Almada, sua mulher.

Autor(es)

Julião da Costa      

Destinatário(s)

Maria de Almada                        

Resumo

O autor mostra-se confiante quanto à entrada da filha no mosteiro de Chelas. Além disso, dá notícias da sua estada na Índia e faz recomendações à destinatária, sua mulher.

Árvore tree-90 = Frase s-91

o q tudo lhe mãodareis con A minha carta e hũs carosos e pevides de laraõjas q elle mto A de prazar as qs não sei Ainda en q irão

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

CP-REL WNP-1 D O WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* Q tudo NP-DAT CL lhe VB-R mandareis PP P com NP NP D-F a PRO$-F minha N carta , , CONJP CONJ e NP NP D-UM-P uns N-P caroços CONJP CONJ e NP N-P pevides PP P de NP N-P laranjas , , CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-SBJ PRO ele Q muito HV-P PP P de IP-INF NP-ACC *T*-2 VB prezar , , CP-REL WNP-3 D-F-P as WPRO-P quais IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG não VB-P sei ADVP ADV ainda CP-QUE WPP-4 P em NP WPRO que IP-SUB PP *T*-4 NP-SBJ *T*-3 VB-R irão . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte