PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1565]. Carta de Vicente Mendes para a Abadessa do Mosteiro de Chelas.

Autor(es)

Vicente Mendes      

Destinatário(s)

Anónima56                        

Resumo

O autor dirige-se à abadessa do Mosteiro de Chelas dando-lhe conta de uma vistoria que fez a diversas casas e de valores de aforamento.

Árvore tree-4 = Frase s-5

e allem de estarem da manra que dyguo não tem carguo de pedrarya como terã todas as outas casas suas vezynhas que tãbẽ he falta/

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ E NP-SBJ *pro* , , ADVP ADV além PP P de IP-INF NP-SBJ *pro* VB-F estarem PP P de@ NP D-F @a N maneira CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* VB-P digo , , NEG não TR-P tem NP-ACC N cargo PP P de NP N pedraria CP-ADV WADVP-2 0 C como IP-SUB ADVP *T*-2 TR-R terão NP-SBJ Q-F-P todas D-F-P as OUTRO-F-P outras N-P casas ADJP PRO$-F-P suas ADJ-F-P vizinhas , , CP-CAR WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-3 ADVP ADV também SR-P é NP-ACC N falta . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte