PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1553. Carta não autógrafa de Afonso Fernandes de Medelhim para Manuel Gil.

Autor(es)

Afonso Fernandes de Medelhim      

Destinatário(s)

Manuel Gil                        

Resumo

O autor dá instruções ao destinatário para que lhe salde as dívidas.

Árvore tree-6 = Frase s-7

e depois q vos sor fordes paguo do q vos devo o q sobejar dareis a po meu criado gabão d arbim q lhe mãdo dar q me ficou na cadea

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
CONJE
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVdepois
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
PROvós
,,
NP-VOC
NPRSenhor
,,
VB-SR-2Pfordes
ADJP
VB-ANpago
PP
Pde@
CP-FRL
WNP-1
D@o
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLvos
VB-P-1Sdevo
,,
NP-ACC
CP-FRL
WNP-2
Do
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
VB-SRsobejar
VB-R-2Pdareis
PP
Pa
NP
NPRPero
,,
NP-PRN
PRO$meu
Ncriado
,,
PP
Pcom
NP
D-UMum
Ngabão
PP
Pde
NP
Narbim
CP-REL
WNP-4
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-3
CLlhe
VB-P-1Smando
IP-INF
NP-ACC*T*-4
NP-DAT*-3
VBdar
,,
CP-REL
WNP-5
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-5
NP-DAT
CLme
VB-D-3Sficou
PP
Pem@
NP
D-F@a
Ncadeia
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anterior