Syntactic Trees
[1754]. Carta de Maria do Espírito Santo para Antónia Maria Xavier.
Autor(es)
Maria do Espírito Santo
Destinatário(s)
Antónia Maria Xavier
Resumo
A autora aconselha uma amiga e envia dinheiro para uma camisa.
Árvore tree-2 = Frase s-3
porque eu tinha vontade de dize
lhe o que vmce avia Fazer mais
como vmce tem qm a govene não he
pesyso que eu o lhe dezeje
[ [CP-ADV [C Porque] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [TR-D-1S tinha] [NP-ACC [N vontade] [PP [P de] [IP-INF [VB dizer@] [NP-DAT [CL @lhe] ] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC [NPR VM] ] [HV-D-3S havia] [IP-INF [NP-ACC *T*-1] [VB fazer] ] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ mas] [, ,] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*-3] [CP-ADV [C como] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VM] ] [TR-P-3S tem] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-2 [WPRO quem] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-2] [NP-ACC [CL a] ] [VB-SP-3S governe] ] ] ] ] ] [, ,] [NEG não] [SR-P-3S é] [ADJP [ADJ preciso] ] [CP-THT-3 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [NP-ACC [CL o] ] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-SP-3S deseje] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte