Syntactic Trees
1609. Carta de Filipe Rodrigues de Montalto, médico, para o seu cunhado Tomás da Fonseca, médico.
Autor(es)
Francisco Rodrigues de Montalto
Destinatário(s)
Tomás da Fonseca
Resumo
O autor dirige-se ao seu cunhado, residente em Lisboa, queixando-se da falta de comunicação entre ambos e convidando-o a juntar-se-lhe em Florença.
Árvore tree-1 = Frase s-2
Injusta cousa hè, que se passe a vida em perpetuo silencio, e
que nem Vm queira saber de mi, nem eu o obrige a me dar no-
vas de si;
[ [IP-MAT [NP-SBJ-1 *exp*] [NP-ACC [ADJ-F Injusta] [N coisa] ] [SR-P é] [CP-THT-1 [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SE [CL se] ] [VB-SP passe] [NP-SBJ [D-F a] [N vida] ] [PP [P em] [NP [ADJ perpétuo] [N silêncio] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [CP-THT [C que] [IP-SUB [IP-SUB [CONJ-NEG nem] [NP-SBJ [NPR VM] ] [VB-SP queira] [IP-INF [VB saber] [PP [P de] [NP [PRO mim] ] ] ] ] [CONJP [CONJ-NEG nem] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [NP-ACC [CL o] ] [VB-SP obrigue] [PP [P a] [IP-INF [NP-DAT [CL me] ] [VB dar] [NP-ACC [N-P novas] [PP [P de] [NP [PRO si] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase seguinte