PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1666]. Carta de Isabel de Acebedo, viuda, para Lorenzo Carballo Osorio, hidalgo.

Autor(es)

Isabel de Acebedo      

Destinatário(s)

Lorenzo Carballo Osorio                        

Resumo

La autora invita a Lorenzo a que vaya a su casa esa noche para tener un encuentro íntimo y paliar las ausencias que sufren.

Árvore tree-6 = Frase s-7

y dame luego abyso sy a de ser cyerto qe tengo buena ocasyon y no qiero perderla

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-IMP CONJ Y VB-I-2S da@ NP-DAT CL @me ADVP ADV luego NP-ACC N aviso CP-ADV C si IP-SUB NP-SBJ *pro* HV-P-3S ha PP P de IP-INF SR ser ADJP ADJ cierto , , CP-ADV C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ *pro* TR-P-1S tengo NP-ACC ADJ-F buena N ocasión CONJP CONJ y IP-MAT NP-SBJ *pro* NEG no VB-P-1S quiero IP-INF VB perder@ NP-ACC CL @la . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte