PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1786. Carta de fray Anselmo Avalle, abad de San Benito de Sahagún, para Antonio Sancho Correas, escribano.

Autor(es)

Anselmo Avalle      

Destinatário(s)

Antonio Sancho Correas                        

Resumo

El autor escribe a Antonio Sancho Correas para agradecerle el envío de una carta anterior en la que le daba aviso de haber recibido una misiva suya abierta.

Árvore tree-2 = Frase s-3

En el dia envio alla un Monje Apo-derado de este Monasterio para qe reconozca esos papeles y haga la oposicion correspondi-ente a esos llamados Apoderados de Santervas.

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P En] [NP [D el] [N día] ] ] [VB-P-1S envío] [ADVP [ADV allá] ] [NP-ACC [D-UM un] [N monje] [ADJP [VB-AN apoderado] ] [PP [P de] [NP [D este] [N monasterio] ] ] ] [PP [P para] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S reconozca] [NP-ACC [D-P esos] [N-P papeles] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S haga] [NP-ACC [D-F la] [N oposición] [ADJ-G correspondiente] ] [PP [P a] [NP [D-P esos] [RRC [VB-AN-P llamados] [ADJP [VB-AN-P apoderados] [PP [P de] [NP [NPR Santervás] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte