PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1806. Carta de Hipólito González, preso, para Juan Antonio Prieto, cura párroco.

Autor(es)

Hipólito González      

Destinatario(s)

Juan Antonio Prieto                        

Resumen

El autor escribe al cura párroco de Abarca para buscar su intermediación a cambio de dinero, para conseguir su libertad.

Tree tree-18 = Sentence s-24

La Respuesta, y en qe forma puede vm Remitirla por direcn de fray Manuel para qe venga a mis manos

[ [IP-MAT [NP-LFD [NP [D-F La] [N respuesta] ] [CONJP [CONJ y] [WPP [P en] [WNP [WD qué] [N forma] ] ] ] ] [VB-P-3S puede] [NP-SBJ [NPR VM] ] [IP-INF [VB remitir@] [NP-ACC-RSP [CL @la] ] [PP [P por] [NP [N dirección] [PP [P de] [NP [NPR [NPR fray] [NPR Manuel] ] ] ] ] ] ] [PP [P para] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S venga] [PP [P a] [NP [PRO$-P mis] [N-P manos] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence