PS6186 [1700-1709]. Carta de Manuela de Santa Leocadia, pseudónimo de Manuela Ramos, beata de Nuestra Señora del Monte Carmelo, para fray Francisco Fernández y Villegas, religioso de Nuestra Señora del Monte Carmelo. Autor(es)
Manuela Ramos
Destinatário(s)
Francisco Fernández y Villegas
Resumo
La autora traslada a Francisco Fernández y Villegas sus revelaciones con Dios y le informa sobre su estado de salud.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
[fig1]
Jesus Maria Jose
Asista el señor
sacramentado en el coracon y
pecho de mi Padre que
con esta tan amorosa
conpañia alentara ese
alma y confortara el
espritu pues en este
justo amor de las almas
nos podemos unir mas
y mas padre de mi alma
yo bibo con mucho
consuelo pues el señor
me da a entender a lo
mucho que me llama
a que le ame pues no tengo
movimiento ninguno
que no sea allando una
presencia del señor en
mi alma como tengo
dicho a Vm pero dende
que vine me beo no en mi
sino es al modo de como
quando una madre
tiene a un niño en sus
bracos que con atencion y amor se esta
requereando en el no sera capas la criatura de
esplicar lo que acen con ella por no entender los
cariños de la madre y asi me parece que ace
el señor con esta pobre hormiga pues me allo
corida y solo digo al señor dios y señor mio
la esclava debia estar
postrada a tus pies pero
dueño eres de mi en lo
que mas te agradare me
pongo si en los bracos
beo que me tienes en ellos
estoi rendida estando
el dia de san blas en la
cama me sucedio
por tres beces
quedarme sin sentido y el
alma tan arebatada
en el amor de dios
y en una ocasion d ellas
me manifesto el señor
a la esposa del hermano
diego y qual de su
agrado era el que pidiese
por ella por lo mucho
que el señor ama su alma
en esta ocasion me dio
el señor a entender como
tenia el coracon de
diego en darle a entender
como le queria para
capellan de su madre i
nuestra pero el señor
me decia
guntamente
yja no te almires de que diego ponga tanta
eficacia en que te baias con el pues yo te pondre tan
enpedida que ni aun moverte podras y guntamente
aran la esperiencia como lo ico al irse el hermano
y no se pudo mas me digieron en la ocasion yja no dudes
que esto y lo que pasa
en diego puedo yo acer
y mucho mas para
traeros a todos con
cuidado me mandaron
guntamente que me
estubiese en mi casa y que
no escribiese nada d esto
asta oi biernes porque no
tendria respuesta padre
mio de mi alma si en
esto yo digiese disparate
alguno o no fuese en
berda pido al señor
perdon y a mi padre que
me desengañe pues
deseo obedecer y no crer
ni querer cosa ninguna
mas que llebar trabagos
por el señor padre mio
en horden a mis males
me siento mui
encendida como si tubiera llamas
en el cuerpo y la cabeca
en particular y abiendo
benido el dotor a darme
la bienbenida y
diciendole el padre santa
leocadia
como abia estado y mirandome digo que me se
diese algunas cosas de sustancia y que refrescase
mucho y que era de parecer que me se echasen una
docena y media de sangiguelas yo pido licencia
a mi padre para lo que se a de acer en este particular i nuestro padre esta del mismo parecer
pues sin ella no se ara cosa ninguna aunque yo lo
padesca por aora no puedo ser mas para el coreo siguiente
escribire al hermano diego
y a el hermano Don
christobal muchas memorias
que para el martes los
escribire aunque este en la
cama con el aiuda de
dios y con esto padre mio
de mi alma quede uste
con dios que en el señor
le estoi biendo sin cesar
al querido de dios y de
mi alma y amado mio y
de mi coracon
yja de Vm que mas
en dios le quiere
manuela de santa
leocadia
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases