PS4065 1827. Carta no autógrafa de Ángel Muñoz para Manuel López, capitán de caballería.
Resumo Ángel Muñoz recuerda a Manuel López que sus negocios se encuentran detenidos hasta nuevo aviso y le informa de la posibilidad de reunir a algunos hombres armados.
Autor(es)
Ángel Muñoz
Destinatário(s)
Manuel López
De
Portugal, Pinhel, Almeida
Para
Portugal, Lisboa
Contexto Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional. En la parte superior de la misiva aparece la siguiente anotación: "Recibidas el 10 de ídem y remitidas con copia el 14".
Arquivo
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository
Intendência Geral da Polícia
Fundo
Papéis Diversos
Cota arquivística
Caixa 979, Maço 587
Fólios
Documento 17, [1]r-[2]r
Socio-Historical Keywords
Carmen Serrano Sánchez
Transcrição
Carmen Serrano Sánchez
Revisão principal
Gael Vaamonde
Contextualização
Carmen Serrano Sánchez
Modernização
Gael Vaamonde
Anotação POS
Gael Vaamonde
Data da transcrição 2013
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Almeida
8 de 8bre de 1827
Sr D Manuel Lopez
Muy Sr mio el 5 del anterior qe paso U qe detu
viesen todos los negocios qe ocurriesen en qto el avi
sava se hallan aqui detenidos asta el dia de hoy
solo viendo de qe se retardava dio parte a S E
con las notas qe urgian pa nuestro Sistema en
cargandose de qe las hiziese presentes a la Jun
ta pa qe no hubiese retraso qe son las mismas qe
qe Vera el mismo dia 5 recibimos una Carta
Corvalan y yo pr donde vimos su buena venida de
lo qe nos habemos alegrado aún siquiera el dador
de ella no dio lugar á desahogarnos con la respta
Domingz se halla en su Casa como le digo a U
en otra qe lleva el mismo Portador y qe en todo
tpo es el qe era pa nuestro Servicio no quiero qe
en reciente se comprometa pa en todo lo qe sea
posible me aconsejare con el pa nro govierno
y con otros varios amigos qe hay de nuestra
satisfaccion Si en algn tiempo fuese necesario bajo
de las ordenes de la Superioridad el levantar una
partida de 100 a 150 hombres con Cavallos y ar
mas se nos ofrecen entre Ciudd Ro y Salamca
po ha de ser spre y quando con las formalida
des qe corresponden lo qe hizo presente pa U mas no
he tenido respuesta . El Sargto de ligeros ha estado
en mi casa el qe se marcho a Zamora al Cpo
y me dejo dho qe le hiziese presente a U qe habia
hecho todo lo posible pa nuestra Sistema y qe de
no tener respuesta qe a fin del mes se iva á pasar
po qe a mi Casa ha de venir un Cavo de los de su
agrado y qe se mirara a suspender asta qe tenga un
aviso del mismo y qe trabajo en lo tratado y qe viva
con esperanza y qe reciba mil afectos del mismo y de su
Parienta y U mande como guste y sabe a este
su apasionado y amigo verdadero
Q S M B
Angel Muñ
Y teniendo respta de D tomas de remitirmela pr
el mismo Conducto qe yo lo hare lo mismo . El
Correo del miercoles he estado esperando respta de Bar
celona y no ha vido nada .
La Garceta del savado dice qe el Rey
a mandado llamar al Genl mina para entregar
le el Mando de Esto de Cataluña las qe esta
van aqui dice Dn Jose qe las rremitio por el co
rreo de Pancorvo de onde u las rreclamara . par
a el 15 puede u desponer lo qe Guste qe yo ven
dre Ds mte
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases