PSCR0654 [1796]. Carta de Maria Inês, criada, para Catarina de Jesus. Autor(es)
Maria Inês
Destinatário(s)
Catarina de Jesus
Resumo
A autora dá notícias, uma das quais que se encontra num convento de recolhidas, e pede notícias do ex-marido, em relação ao qual expressa ódio, pois já tinha uma mulher quando com ela se casou, desejando-lhe a morte. Aproveita para enviar uns pós de amor, dando instruções de utilização.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : Classe de palavra POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Senhora Catarina munto do meu coracão
estimarei que estas axem a senhora desfruaando
huma caude ugual a meu dezejo em
companhia do Senhor vicente e de todos de caza
que eu de caude fico para em tudo lhe dar
gosto Senhora eu não ter escrevido a mais
tempa he por não ter tido noticia das
barcas deca tera mas agora que tive noticia
que escreveu a minha tia e que ahi estava
o ceu francisco foi gosto de iscrever a vmce
porque he portador propio eu aqui me axo
nesta tera em hum comvento de recolhidas
pois me parece que não poco estar em parte
melhor já que a minha corte acim permite vmce
Me mande dizer as noticias do meu diabo ce
ainda não foi para o emferno pois eu vim
pera Lisboa para caber as pruesas que ele
fes pois bem cabe vmce||merce que toda a noticia
que avia eu não me queria capacitar que
daquele corpo caise tantas pruezas que eu
ainda o podia livar como ce tem
levardo muntos dos mesmos crimes mas
agora digo ce nd ce não ha la algozes para
o emforcar que eu cerei o propio algos pois
ele acim o merece tanto de me agarar
a mim como de matar a otra
mezaravel pois em cimelhente cousa mas vale
não falar nelas vmce fara o favor de
dar coudades a Joze de almada mas a cua
Mulher ò Senhor francisco mas a cua filha
tambem as mesmas dara ò Senhor Jeronimo e a felicia
e a ceu marido ahi remito pelo ceu filho
heces pos para a cabeca de tareza que he hum
cinal de amor e heca farinha he Para fazer hum
Jantar em caldo de peixe dara hum Jantar
dela a mulher de Joze de almada eu cempre cou
maria ignes minha felha caudades para com vmce
e o senhor vicente e tareza não tem fim as
mesmmas receba de Joaquina que esta comigo e a todas
as pecoas que por mim porguntarem com isto
não emfado mais desta cua amiga que
munto lhe quer e dezeja athe a morte
Maria ignes
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation