CARDS1117 [1690-1699]. Carta de Maria de Almeida para um primo. Autor(es)
Maria de Almeida
Destinatario(s)
Anónimo291
Resumen
A autora pede ao primo que faça entregar uma encomenda de cartas ao filho dela e dá instruções para que o pagamento dos portes não fique a cargo do intermediário.
Opciones de visualización
Texto : Transcripción Edición Variante Normalización - Mostrar : Colores Formato original <pb> <lb> Imágenes - Etiquetas : Clase de palabra POS detallado Lema Notas lingüísticas
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Meu primo e Senhor
bem desejava
eu dar lhe asin motivos de
ter allivio e não de tantas
mollestias como lhe estou dando mas
foi sina minha o padeser
trabalhos e dallos
aos
parentes Senhor chegaram estas
cartas hoje que sam desasete
deste janeiro com as
recomendasois
que vm dellas vera
asim na minha como
na que
vai
pera meu filho que vam
abertas pera que vm
as llea
e me fasa a merse
mandar hum propio a llevallas
i adevirtindo a meu filho
mande
oitro propio com
a reposta dellas a seu irmão
eu lhe escrevo tambem elle
adevirto page ao
portador que vm lhe emviar
ja que a minha desgrasa
me
pos em estado que não tenho
com que posa soprir a
coiza alguma
i ha dilligensia e bribidade disto
peso tambem a vm porque estas cartas detiveramse
muito
no caminho e perdoeme vm pello amor de deos o darlhe
tantos emfados a senhora dona lluiza i ha minhas sobrinhas e
sobrinho
emvio e minhas filhas muitas llembransas i
estimanmos que todos vm llogrem
perfeita saude a quem des guarde
muntos annos
Abiul
desasete de janeiro
prima de vm Maria d almeida
Aallixandre me pede rellate a vm o que helle
dis nas
suas cartas pois sabe vm ha de estimar
estas boas esperansas que helle escreve
com tanta
presa que não pode fazer des permita saião hellas
bem llogradas que
heu dos meus pecados desconfio
Leyenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Download XML • Download text
• Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Visualización por frase • Syntactic annotation