CARDS3052 1759. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, para Pedro Rodrigues, lavrador. Autor(es)
Rosa Maria Egipcíaca
Destinatário(s)
Pedro Rodrigues Arvelos
Resumo
Carta de Rosa Maria Egipcíaca a seu amigo Pedro Rodrigues Arvelos a falar-lhe de assuntos devotos e religiosos. Dá notícias das filhas do destinatário que estão no Recolhimento do Rio: Genoveva, mansa e paciente, teve de ser lancetada num pé. O padre Francisco também teve problemas de saúde: retenção de urinas, hemorróidas e fogo nas pernas. Dá conselhos sobre como lidar com uma personagem feminina rebelde, amiga de uma das filhas do destinatário.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : Classe de palavra POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Jezus
Maria
Joze
Anna
i
Joaquim
Rio de Janeiro
16 de junho de 1759
Meu filho e Senhor Pedro
Rodriguez
arvelos
Ca Resebi hũa
Carta de
Vmce
Com muito gosto e alegria
e estimei
munto
que
chegase Com bom suceso e achase a sua Caza em pas e minha filha e
senhora Maria Thereza ainda
que
Com as suas amofinasois das
disi
porem Com saude tudo isto estimei emfenitamente eu Ca vou
andando Comforme as desposisois divina e ofereso ao serviso de
Vmce
e de minha filha em primeiro Lugar aseitem
Vmces
as bensois dos nosos
patroins e portectores Jezus Maria Joze Anna e Joaquim e do noso
santisimo
medico menino Jezus da prinsicula
que
he o noso medico
Munto
agradesi a esmola e Caridade
que
Vmce
me mandou Ja por duas vezes .
Seja pelo amor de deos permita o Senhor
que
lhe sirva a
Vmces
de lus
para
os alumiar emtrior e extriormente para bem obrar e asertar o
Caminho verdadeiro
da hardente Caridade
que
Comdus o Çeo
que
he a
nosa patria fim e Remate das nosas obras descanso ETerno dos nosos
trabalhos estas esmolas
que
Vmces
me fas a mim e a outros proximos
nececitados Como eu hesas são as que ha de achar Lá que são
verdadeiramente suas e de minha filha ; as nosas filhas ficão de
saude só minha
filha genoveva maria da lus está Com hũ pée -
emfermo
que
lhe sobreveyo hum emchaso na sola do pée
que
dizem
ser CaLo foi Lansitado por sirurgião e agora estase Curando vai
Com milhoras dée grasas a deos pelo
que
Respeita a ela pela sua
Inocensia mansidão e pasiensia e sofrimento
porque
quando todos nos
demos na emfermidade do pée todos ficamos adimirados de ver a
pasiencia Com que sofria aquelas dores a Calada e servindo na
Cozinha e eu
pelejei Com ela e ela tudo Resebeu Com humildade ; o noso
Padre
taobem esteve
muito
mal Com Retisão de ourinas e almorreimas e
fogo das pernas desde a segunda
outava da pascoa e agora he que
Que vay apelando meu filho Ca vi o que
vmce
me mandou
dizer aSerCa da caza da madrinha
de minha filha faustina
e da filha desa senhora eu meu filho na verdade não sei que
lhe
hei de Responder
porque
ouso dizer
que
esa senhora he Rebelde de
Condisão ; a Rebeldia meu filho foi
que
fechou as portas do Céo e abrio
a porta do inferno foi nesesario
que
desese a humildade decejo do
Eterno Pai e sobir obediente para abrir as portas do Ceo Com os infinitos
meresimentos da sua sagrada morte paichão ; e asim esas pesoas de
genios
Rebeldes Sobre elas não tenho que dizer
porque
fazem gala de
ser Rebeldes paresendolhe
que
vão asertadas quando na verdade vão
herradas
e tãobem esas tais almas pela maior parte delas aCabão
mal Antão querem aseitar o
que
lhe davão e elas Regeitarão mas Ja se
lhes
não ; Consede eu dera hũ bom Conselho a esa senhora
que
he
que
se dese da
sua Rebeldia e do fumo da sua soberba a Considerase
quem
he e quem vira
a ser pó e sinza e nada e Comsiderando esta Considerasão se metese em -
hũa Relegião debaicho
dos pes
dos prelados e prelados
que
a guiase
para
hir para -
o Ceo ; abrasada Com hũ Crusifixo pedise hũa e muntas vezes
mizericordia os pes
de hũ Confesor parise aqueles malditos filhos Com dor e
perpozito
firme de os não tornar a Conseber
porque
nem só os
que
Comsebem
Deos
Criaturas são os que são prenhes he chamo prenhe os
que
Consebem
pecados e fazem deligensia por eles prinsipalmente os
que
são surdos as vozes
de seus pais e mas vem a ser surdas as vozes do mesmo deos
paresendolhe
que
fazem mal a alguem quando na verdade fazem mal a si proprios
porque
na verdade com a morte tudo se lhe ha de acabar todas as suas fasanhas
Vmce
não sabe aquela doutrina
que
se pergunta
que
dignidade Resebe hũ
homem quando se fas Cristão e se Responde fase filho da
bensão adoctivo de
deos e herdeyro da gloria e o que
não he Cristão fase filho da maldisão escravo do
do demonio dezerdado do Çeo a primeira fala digo doutrina fala com
os que obedesem a vos de pai e mai e de todos os que falão em nome de
deos e a segunda fala Com os que são Activos e soberbos de condisão
o primeiro se ha de alegrar
porque
he herdeiro dos meresimentos de Jezus
Christo o segundo se ha de emtristeser
porque
he herdeiro das penas de
lucifer pois o imitou na vida e o seguia na soberba e
vaidade esa senhora
filha de sua Comadre ; eu sei
que
minha filha faustina temlhe
escrivido que Respeita a suavidade de ter a deos
por espozo e namorarse Com
veras das suas mizericordias
porque
são amores duraveis e ETernos
porque
os
amores do mundo são falsos mentirozos Lizongeyros embusteiros Logo se
aCabão
porque
tudo he emgano mas eLa sobre estas verdades nunca
Responde Resposta Consoante o pée da letra lê hũa cousa escreve
outra mui
Contraria ò que lée Como quem despreza tendo as
que lée
por lizonjas
e fabolas e o
que
escreve por verdadeiras e discretas se
ela fora toda dada a deos porventura
terião seus pais eses trabalhos
e ela ese
sugeito
por serto que não mas esa Culpa tem o pai e tem a
mai
porque
lhe deichão tomar o pulso e fião delas
Vmces
dem grasas a
deos por lhe tirar de lá as suas o
que
lhe peso a
Vmces
he
que
me ajude a
adomalas e a merterlhe a Cabesa debaiCo do jugo da obediensia porque
eu
não sou a
que
as adomo he a virgem sancticima do parto e seu
santisimo filho e eu só sou
Instrumento do
senhor
e da senhora e tãobem he
instrumento a
que
tem nome de prelada
e com isto não emfado mais a
Vmce
e peso que me perdõe as minhas rezões serem Compridas
aseite
Vmce
e minha filha
muntas
e
muntas
saudades minhas e aseite tãobem
Vmces
de todas as minhas filhas
muntas
e
muntas
saudades em particular e
geralmente Cada hũa por si se Recomendão a
vmces
saudades saudozas e
munto
agradesidas ao seus favores e mimos Com
que
as tratão e tãobem aseite
Vmces
de
minha
May
muntas
e
munta
Lembransas nas meninas não falo
porque
elas escreve minha filha faustina em nome das outras
Meu
Padre
tãobem suponho ha de esCrever a
Vmces
Deos
Guarde
a
Vmces
muntos annos
etc
Desta sua fiel serva e May
que
munto
os ama
e venera
munto
prezas e atados nos santisimos e
amabilicimos Corasoins .
Roza Maria Egysiaca da vera Crus
Muntas
e muntas
saudades
as meninas e o menino
que me emComendem
nas suas orasois
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases