PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS8007

1755. Carta de Catalina López para su hijo Francisco Ventura, oficial de cirujano y aprendiz.

Autor(es) Catalina López      
Destinatário(s) Francisco Ventura      
In English

Letter from Catalina López to her son Francisco Ventura, an official surgeon apprentice.

The author writes to her son Francisco Ventura advising him about how to behave. She doubts he is acting correctly and she asks him to redress his behaviour and to allow his brothers to lead him.

The trial occurred between 1755 and 1760 against Diego Ventura Pastor for Judaizer. Eventually he was condemned. He was a cattle trader and a linens weaver. The sender, Catalina López, is the defendant´s wife. On the left margin of the folio 17r it is written: "received in the Holy Office of Toledo on June the 27th 1755", "this and the two other letters are to be included in Diego Ventura´s file".

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Mi yjo y querido mio salud en nro Sor, que te la conserbe en compa de tus dos queridos hermanos la qe yo y tu Padre disfructamos esta para serbirte;

Te rremito con pepe el del boticario, Seis Varas de lienzo para que agas d ellas lo que mas falta te aga me escribiras por el corre si las rezibiste, hyjo Estoy con grande cuidado por aber sabido que estabas desacomedido y que te allas en casa de tu hermano Jph, me enbiaras a dezir si te as Vuelto a comodar o no, lo que te pido te Umilles a tus mros , y a tus hermanos pues sabes no tienes otro padre ni otra madre mas que a ellos pues me an dicho que te pones a mayores con los mros Y te desverguencas con ellos, pues mira que te a de suzeder un mal suzeder, pues Vien sabes que la Umildad, es madre de la virtud, y no veras ninguno que por soberbia aiga alcanzado ningun Venefizio, ya si te pido por dios no dejes de ser hombre de Vien que dios te hayudara en todo quanto pongas mano, Al contrario si eres malquisto y desbergonzado todos te daran de mano; hijo lo que te buelbo a encargar te Umilles a tu hermano Vlas pues sabes que el día de mañana te hara hobre como le hizo a tu hermano Joseph pues de no Umillarte a el te hara vaias a serbir al rey, pues sabes corre El con muchos creditos y que ara eso como El azerte hombre si bes Eres hombre de bien; y con esto Zeso y no e de rogar a dios mete gde los as de tu deseo Valdeberdejas y Junio 7 de 1755 as Tambien te digo te as apicarado mucho En todos los Vizios Y en particular e tomar tabaco de hoja, pues sabes que sienten los grandes y señores ese olor, pues que considero que tendras muchas desazones con ellos por el dho tabaco, no miraras a los hijos del Voticario que por sus buenos prozederes Estan como tu lo bes y sabes

Te buelbo a encargar no me des pesadumbs; que io te ayudare en lo que pueda.

Tu Madre que tu bien desea siempre Cathalina Lopez hijo y querido Franco Ventura.

daras recados a tus hermanos y a las nueras y un Veso al niño de Jph


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases