PSCR9328 1663. Carta de Martín de Santibáñez y Ayala para Santiago de Linares, escribano.
Autor(es)
Martín de Santibáñez y Ayala
Destinatário(s)
Santiago de Linares
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
A mi ermano santiago de
linares a qui nustro senor
guarde felices años
en
aca
ermano
mucho me guelgo busted este
tan animoso i todos los niños Jun
to con mi ermana i mi señora a cien
nuestro senor guarde muchos años las
fiestas an sido mui buenas con la
merced que me iço mi ermano no me a
faltado mas dae aberla reçebido de mi
senora i de busted i de mi ermana pa
ra ser todo cunplido .
las peras i çiruelas quisiera fue
tan buenas como de su gusto de bue
sa merçed quien da lo que tiene no es
escaso me olgara busted escoxiera
y ubiera en que a dios que me guar
de a busted en bida de mi senora erma
na i nos todos goçamos salad i nos man
de en cosas de su gusto bentosilla dseti
enbre 13 de 6663 .
martin de santibañes
ayala aRoyo
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases