PSCR9562 1756. Carta de Juan Bautista Velixarraga para su consuegro, Pedro Tomé González.
Autor(es)
Juan Bautista Velixarraga
Destinatário(s)
Pedro Tomé González
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Pariente y Amigo Rvo su favo
recida Carta de Vm de 14 del corrte
y en su Respta dire siento mucho
se alle Vm con el disgusto de tener
a la señora su Parienta con el que
branto de la muñeca que quiera
Dios baia en alibio como el del
señor su hijo de Vm dn Antonio
y como son regalos que Dios en
bia es preciso que con su gran
talento de Vm se conforme
y celebrare que con la benida de
nro hijo Juan Manl ajuste
Vm todas las quentas y quedar
Con este gusto y en quanto a lo qe
Vm me dise de que dise dho Juan
Manuel que a vm he remitido al
guna partida para en quenta de la
Dote digo se allara equibocado
como constara de las quentas y al
canze que yo le ago de que ningna
cosa le cargo por remitido a Vm
Caso de que el no aia entregado
a Vm dos letras que le remiti allan
dose en esa importantes diez y siete
mill quinientos y sesenta y siete
Reales y treinta y tres mrs Vn
la una de 2067 Rs y 33 mrs a cargo
de Arriquibar y la otra de 14500 Rs
al de dn Mathias de Balparoa
y una y otra le embie el dia 5 de
Jullio de 48 y el dia 9 del medio
Rvo dho Juan Manl de las pre
dhas letras y con sentimiento de
tanta puntualidad y que lo mismo
estaba vm conque no se en que pueda
estribar esto sino que con sus mu
chos quehaceres se le abra pasado
por alto y esto es por no liquidar
las quentas siquiera de año en
año y aunque yo le tengo em
biadas todas las que hemos te
nido se le pasa por alto el de
cirme me deja abonados por prin
cipio de Alcanze que le ago lo qe
sirbe de bastante Mortificazn y es
to quede para entre nos pues no
costaba esto mucho como el dar la
Carta de pago de la Dote y el que
me abonase el exseso por prin
cipio como vm se ara cargo de lo
que llevo expresado . En qto a lo qe
Vm me dise de la bos que corre en
enssa de aber cojido los Yngleses
dos navios de lanas es incierto
solo si apreso el frances dos navios
de Ropa que benian de Londres
pero se an libertado
y en quanto a lanas digo que toda
via no se a echo precio alguno y
los Aninos del Patrimonio Rl
y otras de las mejores se an vendido
a nobenta Rs que son diez Rs mens
que el año pasado y para Burgale
sas ni Segovianas no ay com
pradores y las ban cargando y
temo que en las lanas bajaran
pues como aqui unicamte ay tres
Compradores haran lo que se les an
toja y con una partida de 180 f
de Lumbreras que tengo he embia
do muestras a Roven y a Orleans
por si puedo hacer algo y quitar
me de estos ambrientos que aun
los plazos han alargado y a lana
que no este totalmente labradas
las desprecian y como no tienen
algunos valor para Remitirlo
de su quenta se ben precisados a
a lo que quieren que es quanto
por aora ocurre y deseo que nro sr
ge a vm ms as Bilbao y
Agosto 20 de 1756
B l ms a Vm su afetto Pte
Ao y segro sr
Juan Baupta Velixarraga
Sr Dn Pedro Thome Gonzales
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases