PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1603. Cópia de carta de Isabel Mendes para João Nunes Baião, seu filho.

Autor(es)

Isabel Mendes      

Destinatário(s)

João Nunes Baião                        

Resumo

A autora conta pormenorizadamente ao destinatário, seu filho, todos os esforços que tem feito para o contactar com notícias e para lhe enviar encomendas. Narra também como tem tentado que o soltem.
1v < Page 2r > 2v

Levasse hũa pouca de Conserva, disseme q não podia ser perq buscão as moças quando vem de fora, e lhe apalpão o collo, e que aquelle esCrito metteo ella na barriga, se pode ser per outra via eu estou prestes, e sempre se me danao a conserva no aLmario per esperar quem na leve, he os meus peccados não me querem dar esses gostos agora vede vos se temos outro Caminho milhor onde possa passar o mais. quanto os Livros que dizeis ate agora ninguem me falou nelles somentes o fo de Roque d ares me pedio hum Lo seu q qua estava, o qual estava ja comido de bicho, e dei lho per Conselho do padre fernão gomes agora pede o zopete, e diz q tambem vollo emprestou, eu não no tenho qua, o padre quando se quis Ir pera Ormuz me deu tambem algũs Livros vossos. esCrevesme q vos dei Lça pa me esCreverdes certas couzas esCrevei tudo o que quizerdes, e desabafai vosso coracão comigo, pois assim he Rezão, e tudo o q eu puder nessa parte farei de mto boa vontade. A chiqua, e sua mãy, e toda a caza estão de saude; a Velha falecida perdooulhe nosso sor, Isabel miz esteve aqui dia de são Lazaro, e ate agora não veo seu marido ella me disse q Miguel Similagas, e o seu Irmão mais pequeno se meterão frades de são frco De portugual tive este Anno duas do pe Cartas Curtas, se puder mandarvos hũa dellas faloei, outra Carta nenhũa vi della pa vos, tambem vos mandei as mechas e isqua pollo mesmo quão não lhe dei quando Levou o fuzil, mais da outra vez q veo as Levou q erão trinta mechas que ainda me ficarão algũas q vos possa mandar se tiver per quem. A mãi d angella athe agora está aqui comigo a filha. Jugou lhe o marido quanto tinha ate a deixar nũa Vendeo as cazas per seisçentos pardaos dizendo que se queria Livrar com aquelle dro, e não se livrou perq tudo nigou, e agora embarcou d armada deixou a molher en Caza de seu Irmão. tinha mto bons aparelhos pa se livrar se quizera


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases