PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0049

[1577]. Carta de autora não identificada para [Manuel Reinel], licenciado em Medicina.

Autor(es)

Anónima42      

Destinatario(s)

Anónimo261                        

Resumen

A autora dá notícias suas e da sua família, relembrando ao destinatário pormenores de um envolvimento amoroso entre ambos.

Opciones de visualización

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


[fig1] Senhor

Escrever lhe eu tera vosa merçe por cousa nova eu assi vi cousa nova o portador que dixe ser filho de vm que não sei se vos brade o como veo não tendo vm houtro como ele diz ele me veo a ver e a todas as mais parentas folgara em vos criar por o conhecer bem mas da maneira que ele vem não poso eu crer que e filho e por iso não foi de mim mais agazalhado nem de ninguem e medo de o não ser e seremos ẽguanadas porque o costumão a fazer nesta tera de que vem muitos males e as peçoas homradas fogem de todo aquylo que lhe pode vyr trabalho. Senhor ele dara novas a vm do que vyo e sabe muito por ẽtero e das vydas de todos, da minha lhe quero eu dar eu senhor casei tres vezes como sabera aguora vay em outo anos que estou viuva em casa de meu filho ele me tem muito homradamẽte e muito homrado e virtuoso e muito bem eista e assi he sua molher não tem filhos nem numqua pario vai quinze anos e suas irmãs tem a mais velha quoatro filhos e a mais moça fylho e fylha e a mais velha tem filho muito fermoso e as quatro filhas a minha soubrinha filha de minha irmã a mais moça tem duas fylhas e fylho esta viuva de poqo tornou a digo senhor que eu casei meu filho minha soubrinha e a tomei sem nada e fui eu melhor tya que meu tyo que deos perdõe que por eu ser pobre não me quys por nora e tomou a filha de minha pryma por o dinheiro e não por mais fermosa nem por mais dresquerta nem por mais molher mas deos como digo deos lho perdoe que me tyrou o meu e a quẽ eu tanto quis que quãdo sounho vosa merçe me não peza nada e as senhoras suas irmãs e as janelas da sua casa de baxo.

que aguora quãdo sounho todo o paçado e agoura sounho algũas horas não sou triste que ja que não vejo vosasmerçes folgo de hos ver por sounhos que muitas vezes me pareçe que os vejo e falo como se foçe assi nisto faz o pacado amor e me lebra ẽtre houtras cousas as cartas que me vm escrevia inda as tenho e me lebra hũa noite de hemdoenças adando as igregas dexo isto e torno a meu queixume que tenho de meu tio que eu fora inda casada e vos senhor tambem mes o dinhero que eu agora tenho se ẽtam o tevera eu fora mulher de vosa merçe inda que era metade castilhano e castilhano gente tam baxa por deradeyro todos avemos de morer assi os riquos como os pobres como as da ma casta como as da boa e não fiqua senão deos e a virgem maria nosa senhora[fig1] Senhor A senhora sua irma do meu nome aja esta por sua e que soube como estava muito fermosa e riqua que folgey muito mas que seu espouzo esta muito velho e carreguado de trabalhos e sem mai nem irmã e tem a irmã e soubrinha casa e muitas demadas e pouquo lembramça dela nem falar nela por sonhos e tem filho que adoura esta pobre digo pobre que hey doo dela e que deos se lembre dela e de suas irmas assi as viuvas como a moça e a morta, deos a perdoe a todas minhas ẽcomẽdas e que lhes beijo as mãos muitos cẽtos de vezes a senhora sua sougra de vm e as senhoras suas filhas e que sobede do trabalho de seu neto deos sabe quãto me pezou e não ay mais que dar graças a deos e a nosa senhora e roguar lhe que de vida aos vivos pera servir a deos. a senhora sougra de vosa merçe que bem sentira quãto desgosto senteremos as novas d ese filho lhe ser tãmto deshoubidiente e ser feito de sua vontade pera dar nojato a todos ele não fiquou riquo nem nos o poderemos ajudar nada eu a trỹta e quatro anos que o não vi nem sei como e feito ele bem me podia ver a mỹ mas eu a ele não praza a deos e a virgem maria que o veja eu vida e desquaço e assi o rougo eu a deos e que ho tire deos de tanta poubresa e que não mora a fome e que se lẽbre deos de sua moçedade. senhor por o meu melhor firmado saberias todas as novas de minha casa e da gente que tinha toda moreo no tempo da peste que foram outo cãtivos braquos e outo negros todos os mais criados casa e não siti tãnto como siti ese que me dixe ser filho se ho e que era morto não sei se deixou algũa cousa nem sei de que moreho não folgara que vivera pera por ele saber de todas vosas merçe e sobre todas saber da senhora sua sougra como esta se esta muito velha eu lhe quero muito que a ningem devo eu mais que a ela que me deo hũa albarada de prata quãdo casei e houtrem não devo nada nem valia de meo real e folgo muito vm lhe de abraco por muito apertado e lhe beije as mãos muitas vezes por todas e que lhe dou novas que estou muito bem deos seja louvado e muita saude e muito bem desposta e todos os meos detes muito alvos e lypos e hando muito dereta como dira o filho de vm que bem me vio e dira se e verdade e vem labrado de seda e cosedo e velado que assi me achou minha soubrinha a qual he muito honrada e vertuosa e minha amigua e me quer muito e mais que filha obidemte e assi meu filho he muito honrado e amigo a deos sam me muito obidentes tudo que me fazem ser moça isto digo que diga vm a senhora sua sougra porque sei que a de folgar muito assi como eu folgo seu bem não tenho que mais lhe diga nem a vosa merçe nem as senhoras suas irmãs porque não sei falar por carta o que quiria isto abasta e pera vm seu beijo pois o fez deos tam desquerto e letrado deos lhe de muita vida saude pera servir a deos e a nosa senhora e a todas as senhoras e filhos e netos amẽ lembrame isto que se seu sougro que deos perdoe deixara a meu pai o que deixou a quem o deixou que ele o tevera agoura e não lhe fizera o mal que feze por lhe pedirem o seu eles sam agora hos mais riquos e validos o alheho isto basta pera vosa merçe. [fig1] Senhor hũa liaor medez que foi minha vyzynha se vosa merçe a vir lhe diga que hos seis mil reais que eu tinha seos que seu conhado mos tomou por gestiça por hũa percuraçam que tinha sua e que lhos não pude tirar pera lhos mãdar se ela hi não estever o for morta o escreva ysto a sua filha por me fazer merçe e assi as novas de todos

feyta de noite as doze oras muitas lagrimas de vomtade e saudades grades que cheguã ao coraçam


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por fraseSyntactic annotation