Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | Un autor no identificado informa a Mateo Hidalgo de los bajos orígenes de la familia de Francisca Aranceta. |
---|---|
Autor(es) | Anónimo360 |
Destinatário(s) | Mateo Hidalgo |
De | España, Badajoz, Villafranca de los Barros |
Para | España, Madrid |
Contexto | En 1783, Manuel Hidalgo Bolaños fue encerrado en la cárcel arzobispal de Madrid. La falta imputada por su padre, Mateo Hidalgo, consistía en el matrimonio sin licencia paterna con doña Francisca de Aranceta. Un año antes y ante la insistencia del preso por contraer dicho matrimonio, el padre le había obligado a abandonar la ciudad de Madrid para que fuese a residir a Fuente del Maestre con sus parientes. Estando en esta villa, Manuel Hidalgo proyectó otro matrimonio inconveniente para lograr un permiso paterno por escrito que le habilitase abandonar aquella villa y volver a la capital. Para ello escribió sendas cartas a su padre que fueron presentadas en el pleito como prueba de los manejos de Manuel. Pese a las gestiones de Mateo Hidalgo, el consejo acabó fallando a favor de Manuel Hidalgo y declarando válido su matrimonio con Francisca Aranceta. El pleito no ofrece información sobre el autor de esta misiva. Se trata e la respuesta a una petición previa de Mateo Hidalgo para desentrañar los bajos orígenes de su nuera, Francisca de Aranceta. Se complementa con otra carta similar escrita por Pedro Zambrano (PS5137). |
Suporte | un cuarto de papel escrito por el recto. |
Arquivo | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Consejos |
Fundo | Escribanías |
Cota arquivística | Legajo 31328, Expediente 1 |
Fólios | 1r |
Transcrição | Elisa García Prieto |
Revisão principal | Gael Vaamonde |
Contextualização | Elisa García Prieto |
Modernização | Gael Vaamonde |
Anotação POS | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
lo
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases