PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1709. Copia de carta de Diego Díaz, artesano, para Francisco de Córdoba, administrador de millones.

ResumoEl autor escribe a Francisco de Córdoba para pedirle que actúe como fiador de un coronel que se halla también preso.
Autor(es) Diego Díaz
Destinatário(s) Francisco de Córdoba            
De España, Madrid
Para España, Ciudad Real, Campo de Criptana
Contexto

El reo de este proceso era Manuel Díaz, mercader. En 1712 su primo Gaspar Díaz le delató ante la Inquisición acusándole de profesar la ley de Moisés. El Tribunal del Santo Oficio de Cuenca abrió formalmente en 1714 un proceso en su contra por judaizante. Sin embargo, la causa fue suspendida dos años después, ya que se demostró que Gaspar Díaz actuó movido por la enemistad que sentía hacia su primo y en venganza por no haberle ayudado económicamente cuando se lo había pedido. Entre 1707 y 1711 Gaspar Díaz había estado preso en la cárcel de Corte por un delito de falsificación de moneda, junto a su hermano Diego Díaz y otros parientes. Durante su estancia en prisión ambos hermanos habían escrito varias cartas a algunos familiares y conocidos, entre ellos su tío Diego Díaz y su primo Manuel Díaz, así como Francisco de Córdoba y su madre, María de los Ángeles, exigiéndoles que les remitieran ciertas cantidades de dinero si no querían ser denunciados ante el Santo Oficio. Algunas de estas misivas enviadas por Gaspar y Diego Díaz, tanto originales como copias, fueron incorporadas al proceso como prueba de las extorsiones que habían llevado a cabo.

Suporte un folio de papel escrito por recto y verso.
Arquivo Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Fundo Procesos de delitos
Cota arquivística Legajo 737, Expediente 1405
Fólios 138r-v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

Page 138r > 138v

[1]

Compe y sor mio Doy a Vm las graçias por lo mucho q

[2]
me favoreçe y siento mucho el que se le aya protestado
[3]
la letra de Sevilla, y tocante a lo que Yo, mis herma
[4]
nos y el sor Coronel hemos supdo a vm para q saliese Fia
[5]
dor en Diez o Doze doblones â Dn Gaspar Solis AJente
[6]
de Fiscal del conseJo de Guerra q es quien sigue la
[7]
Ynmunidad del sor Coronel y quien tiene los autos,
[8]
aora es tiempo q Vm nos favoresca, porque los autos
[9]
estan ya en poder de dho Señor; y ha de ser con Con
[10]
diçion q en brebes dias lo Restituyan a la Yglessia
[11]
y siendo asi vm lo executara, porque nra libertad
[12]
pende de la salida de dho Señor, como se lo tengo avisa
[13]
do a vm, y ademas q dho Señor se los hara buenos en
[14]
el pleito q tiene en la villa, y su Procuror es Ju Manuel

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases