PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1815. Copia de carta de Juan de Mata Alonso Apolinario para su pariente, Isidro Manuel Bravo.

Autor(es)

Juan de Mata Alonso Apolinario      

Destinatário(s)

Isidro Manuel Bravo                        

Resumo

El autor informa a Isidro Bravo de sus primeras gestiones, señalándole el mal estado en que está la hacienda y la casa principal a la que tiene intención de trasladarse previa autorización del destinatario; le advierte, asimismo, de los intentos de Francisco Romero por engañar a su hermana tras su deshonrosa salida de la administración.
[87]v < Page [88]r > [88]v

[1]
dan fiador solo uno de Villaminaya se me ha presentado
[2]
pidiendo la de diez fanegas, inmediata a aquel Termino
[3]
a el qual se la tenia dada desde el año anterior el dho
[4]
Franco Romero en catorce o quince rs fanega y Yo por
[5]
ser un sugeto muy abonado se la he arrendado a mal alto
[6]
precio, y no de palabra ni con aquellas informalidades qe
[7]
acostumbrava Franco Romero, sino por un Papel como una
[8]
Escritura de que es copia a la letra el adjunto para que baya
[9]
U tomando conocimtos y anotando en sus asientos para
[10]
que luego quando Yo le de mis cuentas se penetre de mi
[11]
limpieza y legalidad Ca Las tres o quatro tierras mejo
[12]
res i las que yo quite con el Olivar y Majuelillo me
[13]
quedare Yo mismo con ello por un arrendamto alzado
[14]
en lo qe lo tasen y graduen Peritos Labradores practicos
[15]
de ciencia y conciencia desinteresados y a proposito, y las
[16]
demas tierras las ire acomodando todo lo mejor que se
[17]
pueda en Personas de buenas pagas y que las tra
[18]
ten bien, y de este modo ba U ha quedar perfectamte
[19]
nivelado, para qe la cosa le sea util y efectiva, y no
[20]
perdida como antes.

[21]

Amigo mio si me descuido dos dias toda la facha

[22]
da de la Puerta Principal de la Casa se desploma y vie
[23]
ne abajo, por los descuidos de sus inclinos en no haberla
[24]
reparado años hace ps. se salio un Pilar y hubo qe
[25]
hechase a correr a entibar y componerlo, habiendo pasado
[26]
esta obra y sus materiales de trescientos rs como lo vera
[27]
U por la adjunta copia que del recivo del Maestro
[28]
qe tambien le remito para su inteliga, cuya cantidad
[29]
he suplido Yo de mi propio bolsillo con el mayor
[30]
gusto y satisfaccion, no tan solamte por lo urgentisi
[31]
mo que se hizo este socorro sino tambien por com

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases