PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1589. Carta de Paulo Gomes de Lemos, oficial de justiça, para Sebastião Barbosa, desembargador da Coroa.

ResumoO autor dá conta de uma diligência judicial que realizou e mostra-se disponível para mais serviços.
Autor(es) Paulo Gomes de Lemos
Destinatário(s) Sebastião Barbosa            
De Portugal, Tomar, Abrantes
Para Portugal, Avis, Alandroal
Contexto

Diogo Castanho, cristão-novo morador em Vila Viçosa, apareceu mencionado em diversos processos inquisitoriais sobre culpas de judaísmo. Em 1589, o Tribunal do Santo Ofício pediu ao desembargador da Coroa, Sebastião Barbosa, que o mandasse prender em Abrantes, de onde era natural, bem como à sua mulher, Inês da Costa. Entre os papéis que acompanharam a entrega de Diogo Castanho, contam-se cartas familiares.

Suporte uma folha de papel escrita em ambas as faces.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Fundo Inquisição de Évora
Cota arquivística Processo 3646
Fólios [12]r-[13]v
Online Facsimile http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2365591
Socio-Historical Keywords Tiago Machado de Castro
Transcrição Tiago Machado de Castro
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Tiago Machado de Castro
Modernização Clara Pinto
Data da transcrição2016

Page [12]r

[1]
[2]
snor

Tenho-me oje Em mor conta pois tenho a Vm por meu sor E sey as

[3]
rezoĩs q tenho pera servilo, pelo que Vm me mande sempre em
[4]
couzas de seu serviço q nelle ninguem me levara ventagẽ, A carta
[5]
me Deu ontem o meirinho dessa alsada pela qual logo fis obra
[6]
E prendi a molher nella declarada E a entreguei ao meirinho com seu ma-
[7]
rido prezos, pela carta passada farei diligençia como açhar ocazião,
[8]
Vm cuide que tem nesta terra hum grande servidor E vassalo,
[9]
E como a esse não deixe de Mandar offereçendose occazião, noso sor
[10]
a mto Iltre pessoa de Vm por muitos annos conserve como pode. Em
[11]
Abrantes 20 de Novembro de 89

[12]

[13]
[14]
Beija as mãos a Vm
[15]
Este seu
[16]
Paulo guomez de lemos

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation