PT
|
EN
|
ES
Menu principal
Home
Pesquisar
Participantes
Mapa
Pesquisa de árvores
Atividade
Ficha técnica
Downloads
Projetos relacionados
Nuvem de palavras
Login
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Nuvem de palavras
menu
menu
Definições
Texto:
Transcrição provisória
Abreviatura desenvolvida
Modernização
Classe de palavra
Lemma
Notas linguísticas
POS detalhado
Contagem:
50
100
250
500
Restriction:
https://github.com/wvengen/d3-wordcloud
Document(s):
CARDS0052.xml
de
a
,
E
q
em
o
me
os
sres
VM
esta
por
não
com
minha
misericordia
esses
meos
pes
as
anno
duas
qdo
qual
posso
(
tenho
mais
impossibilidade
assegurar
postrado
comfissão
emenda
braços
achaques
pte
pesso
assim
estado
peço
lugar
fora
dor
deus
poder
novo
)
possa
fazer
si
mesmo
este
mim
FILIPE
651
Arependimto
sangẽ
esperimẽtão
Clemencia
degrao
parescer
serdos
aceytarem
aparescera
Cometido
comfe
presentey
comfessando
bulhir
exescivas
xoelhos
quadris
Emtrevado
Erros
bottar
andey
sodomia
tenhã
erger
dessẽ
assinado
doão
esperey
Lançar
mandaren
reincidencia
VMs
berde
644
assegurando
643
presento
prometida
sigte
occupo
Castilho
arrependimto
caldas
Evangelios
mendonça
imfamia
continuada
tristão
Lembrança
unicas
nefando
totalmte
prometto
acuso
piedade
hajão
moura
sette
Xpo
calidade
conso
Cabo
diçe
devida
Todos
homẽs
males
continuação
principio
veses
venho
mũdo
tribunal
Torre
homẽ
idade
stos
achado
subir
lhes
publica
sto
ó
feyto
Pedro
culpa
quais
cay
cama
sejão
Visto
dores
forma
hũ
faço
12
depois
Junho
ficara
esse
fico
horas
presente
muyto
escrito
tão
Lxa
honra
possivel
elle
pessoa
morador
cõ
toda
desejo
merçe
deos
espero
ate
porem
estas
Cidade
estes
donde
pecado
filho
tarde
tomar
podia
juro
tal
annos
foy
elles
tempo
seja
pera
Eu
la
con
ellas
gde
fazendo
todo
favor
indo
pedir
outras
nem
outra
ver
vive
ser
Manoel
pode
Anto
sr
parte
como
yr
esperando
se
casa
tem
dias
quatro
Representação em texto
•
Representação em facsímile
•
Manuscript line view
•
Pageflow view
•
Visualização das frases
•
Syntactic annotation