PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1822. Carta de autor desconhecido para Francisco de Santa Rosa de Viterbo Moreira Braga, padre.

ResumoO autor dá notícias ao destinatário, deseja a sua liberdade e pede-lhe que escreva com maior frequência.
Autor(es) Anónimo260
Destinatário(s) Francisco de Santa Rosa de Viterbo Moreira Braga            
De Portugal, Braga
Para Portugal, Lisboa, Convento de São Francisco
Contexto

O réu deste processo é um padre franciscano: o padre Francisco de Santa Rosa de Viterbo Moreira Braga, preso na cadeia do Aljube. Nos primeiros meses de 1822 a Constituição ainda não fora assinada (só o seria a 23 de Setembro), mas desde o pronunciamento de 24 de Agosto de 1820 o sistema político começara a mudar e a concentrar-se nas mãos dos liberais. Esta situação parecia não agradar ao padre Francisco Braga: este utilizava os sermões das missas que celebrava, em diferentes igrejas, para atacar a regeneração e constituição políticas, a maçonaria, e alertar para a proliferação de sociedades secretas, a conversão de todos os portugueses em pedreiros-livres, as revoltas no Brasil, etc. Algumas cartas incluídas no processo seriam de amigos seus, que lhe escreveram para a prisão. No entanto, vários textos parecem ter sido escritos pela mão do réu.

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fundo Feitos Findos, Processos-Crime
Cota arquivística Letra F, Maço 7, Número 18, Caixa 18, Caderno ?
Fólios 338r-v
Transcrição Cristina Albino
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Cristina Albino
Modernização Raïssa Gillier
Anotação POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2007

Texto: -


[1]
Rmo Sr Braga Braga 23 de Maio de 1822
[2]
Rce a sua de 18 que todos estimamos, sim sentimos ainda a sua sujeissão
[3]
D N S permita a sua liberdade
[4]
estranhamos mto não nos mandar noticias do capitolo do convento;
[5]
hoje aqui corre a noticia que o Gam do Porto ficou provincial e Fr Anto defenidor
[6]
mandonos dizer se elle o procurou qdo chegou a essa.
[7]
Sabera que Manoel dos Terras.
[8]
cazou com a irmam do benefeciado Fonca da rua do Santo mas o do benefeciado esta pa dar contas a D
[9]
o Mel se dotou com 200 mil cruzados, e ella 40 mil cruzados e elle emdependente do negocio;
[10]
aqui se botou huma finta chamada Ferrolho por orde do governo
[11]
a mim me botarão 400 rs os mais a porpoção e se bay pagando e nada se dis etc etc
[12]
O Almocreve foi como lhe avizey o correio passado;
[13]
aqui corre a noticia que os 5 Navios arumarão a Vigo
[14]
as nossas tençoins respeito ao Nosso Negocio corre deBagar etc etc
[15]
Escreva todos os corros
[16]
de correio a correio nos parece annos;
[17]
aseite recomendaçoins de seu Pay manas e de todos os aos e inimigos
[18]
temos juis de fora Novo o Bastos ficou com elle
[19]
aqui tudo esta em sucego
[20]
Sou Dra S M do C

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view