Visualização das frases 1593. Carta de Domingos Coelho, barbeiro, para Mécia Gomes.
Autor(es)
Domingos Coelho
Destinatário(s)
Mécia Gomes
In English
Inglês:
Translation by
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Texto: Transcrição Edição Variante Modernização - Cores
hesta não he pra mais q pra vos dar conta de meus
travalhos q por vos tenho pasados e paso quada dia
que amanese sem eu ter culpa nenua
mas ja
q meus pequados asi ho quizerão peso a noso sor que
vos de grasa com q me pordois he digais q de mim não
quereis nada nen fui resebido cõvosquo porquanto vai
De ca hũa perquatoria da justisia pera ho vigairo aonde
haveis de ser chamada he vos ão de fazer perguntas se são
resebido cõvosquo e aveis de dizer q não porqe ho prior não
e cõ verdade asi o pode dizer
he como isto asi
he he em vos esta minha vida pesovos por amor de noso
senor q não fasais outra couza senão dizeres q não quereis de
mĩ nada po se asi ho não fazeis não tenho libramento
por on
De
vos peso q atenteis q temdes dous filhos de min e que
mais lhe ei des valher vibo e não morto porq se agora
estou prezo he algũ dia for solto e libre eu farei cõ e
les
como meus filhos q são
eu não sabia de mais q
De maria coelha mas hũ homem q veio de la cõ sardinha
Me dise q tinha hũ fo
criaio mto
bem porq se eu tiver vida vos vereis ho q Eu faso
se
Digo a sina q paso traulhos sem ter culpa digo porq me
emguanarão hũs homes q vierão desa tera
elles me
Diserão q vos e a minina eres mortas e asi ho testomuiarão
Mas elles se tornarão a desdizer despois do mal feito dizendo
q cuidarão por vos q era a mulher d albro piz barbeiro e se
librarão deste testemuinho
q EDa vosa mão me venha a sultura po se asi não for não es
espero de ser llibre
pelo q vos peso por amor de noso sor vos
peso q não uzeis comigo de cureza ainda q cõ rezão o podeis fa
zer
atemtai q pordoa noso sor aos q ho
puzerão na crus
não
paresa q por me porduar q por iso fiquais menos honrada
e agora volo peso por amor de ma
coelha e de meu filho ho fasais
maodaime dizer como se cha
ma
ho menino q eu vos pormeto de o fazer mto bem cõ eles
he comvosquo
por agora não vos quero emfadar mais
com me travalhos senão fiquar rogando a noso sor
q vos de vida e saude pra emparo deses meninos
eu não vos emcomendo mais isto porq bem sei q
D o fazer
holhai q esta nisto minha vida
agora
vos não tenho mãodado foi por eu ser roubado indo
pra o brazil
mas se eu for solto eu o farei como vos
veris e e razão
noso sor vos tenha de sua mão
feita oje 4 dias d agosto de 1593 anos
Deste so q senpre sera ate morte
Domingos coelho
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Syntactic annotation