PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

[1562]. Carta de Rodrigo de Pareja, criado, para Isabel de Cañizares.

ResumoRodrigo de Pareja le pide a Isabel de Cañizares que trate de averiguar qué dote le concedería su madre en caso de que contrajera matrimonio y le solicita también que le confeccione una prenda de vestir.
Autor(es) Rodrigo de Pareja
Destinatário(s) Isabel de Cañizares            
De España, Cuenca
Para S.l.
Contexto

El reo de este proceso era Rodrigo de Pareja, criado del marqués de Cañete. Fue acusado del delito de poligamia por haberse casado tres veces: primero con una joven de Rozalén del Monte (Cuenca); después, en 1562, con Isabel de Cañizares; y, por último, en 1563, con Ana de Nájera. Las cartas que Rodrigo de Pareja escribió a Isabel de Cañizares fueron aportadas por la propia destinataria como prueba de la existencia de un vínculo matrimonial entre ambos. El proceso está incompleto, por lo que se desconoce si el reo fue finalmente condenado y la pena que se le impuso. En el margen izquierdo de esta carta aparece en varias ocasiones la anotación "ojo".

Suporte un folio de papel escrito por el recto.
Arquivo Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Fundo Procesos de delitos
Cota arquivística Legajo 228, Expediente 2863a
Fólios [12]r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Texto: -


[1]
señora de mi bida
[2]
yo tengo determinado de hazer lo q a Vm dije
[3]
y ansi lo que E de deçir despues quiero dezir agora y en lo q dire bera Vm que tengo Raçon
[4]
y lo que yo querria es que sin dar a entender nada preguntase Ella o Esotra muger a su madre señora si agora me saliese un casamio q me dariedes para q yo lo sepa
[5]
y lo uno y lo otro a d estar secreto porq despues de hecho dira su madre si sabe qu estamos casados pues lo abes hecho alla o sabe ni y no nos dara nada
[6]
y estando secreto podre yo quien lo trate
[7]
y pues Vm mi bida be qu esto yo no lo quiero para mi y sino para q podamos con lo que yo tengo Estar y tener a Vm como mereçe supco yo esto a Vm porq si no me diesen un marabedi no por eso dejare de hazerlo
[8]
supco a Vm me Responda mañana a esto y no sea como oy q no a querido dejarse ber
[9]
conq no Era las seys y andaba ya por la calle
[10]
y esto del secreto encargo a Vm q ba mucho
[11]
supco a Vm si no lo toma por pesadumbre me haga un cabeçon porq me haçe mi hera unas camisas y no qrria dalle tanto trabajo
[12]
y en ser de mano de Vm hecho serie gran fabor para mi
[13]
atreboame ya a V m porq ya no ay para q tener cosa encubierta entre los dos pues Emos de ser un ser
[14]
El q quiRie mas estar con Vm que screbirle P.

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view