PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1782. Carta de María Antonia Gimbernat para Leonardo Galli.

ResumoMaria Antonia Gimbernat informa a Leonardo Galli de las presiones paternas y a la posibilidad de ser desheredada como consecuencia de su relación, así como de su firme intención de casarse con él.
Autor(es) María Antonia Gimbernat
Destinatário(s) Leonardo Galli            
De España, Madrid
Para España, Barcelona
Contexto

María Antonia Gimbernat, hija de Don Antonio Gimbernat —cirujano honorario de Cámara y Alcalde examinador perpetuo del Protomedicato— dio palabra de matrimonio a Leonardo Galli, cirujano de las Reales Guardias españolas. El padre de la muchacha se opuso a la realización de la unión y aquella cedió finalmete a las presiones familiares y regresó al hogar paterno. En ese momento, Leonardo Galli exigió el cumplimiento de la palabra dada y, para probar el vínculo existente entre ambos, presentó once cartas escritas entre el 3 de abril y el 6 de junio de 1782. En las mismas quedaban claras las intenciones de la pareja y la determinación de María Antonia por casarse con Leonardo Galli. En el transcurso del proceso María Antonia trató de negar las cartas y no pudiendo obviar su autoría declaró que las había escrito engañada y seducida.

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas las caras.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Fundo Escribanías de Cámara
Cota arquivística Legajo 27269, Expediente 6
Fólios 72r-73v
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Ana Luísa Costa
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Texto: -


[1]
Madrid Mayo 4 de 82
[2]
Hijo amado de todo mi corazon
[3]
he recivido tu tan amorosa y estimada carta con mucho gusto alegrandome estes vueno
[4]
yo igualmente lo estoy gs a Dios al pesar de tanto contratiempo
[5]
mucho me ha gustado esta tu ultima carta
[6]
por lo qe me dices aunque tus gentes tamvien nos sean contrarios n degeras de quererme y de casarte conmigo
[7]
mi Leonardo aciendolo asi y no escuchando a nadia cumples como ombre de vien
[8]
y de otro modo pero ya estoy cierte que lo aras asi
[9]
mi querido vien puedes estar cierto de tu Maria Antonia que te ara quedar vien porque es mucho lo que te quiero y por mas que agan los tuyos y los mios nunca degere de ser tuya y tu mio
[10]
y asi dejarlos aser que Dios nos ayudera
[11]
a mi me dicen muchas cosas y que tu aqui en Barcelona te anemoreras de de otra
[12]
y que hare yo
[13]
luego les respondo que no me da cuydado eso porque ya se que no lo aras y que tu tamvien saves que yo no lo are
[14]
uyendo eso callan
[15]
el otr otro dia me dijo el amo que podia ser que padra ellasa m motivo para impedir el matrimonio
[16]
yo le respondi q impedirlo no pero que deseredarme y qe eso no se me dave nada
[17]
y el se puso a reir y me dijo mucho save ud y esta ud vien instruida
[18]
y le respondi si señor
[19]
se que padra no pueda lagrar aser otra y callo
[20]
a ti no te de cuydado por mas cosas que te digan qe luego les savra mal de averlo dicho
[21]
si vas en tra tarragona no atiendas a nadia ni enseñas ninguna carta mia y por mas cosas que te digan de mi que ya no te quiera no creas nara nada
[22]
responde que tu estas cierto de mi
[23]
y no ay nececidad que vean mis cartas porque luego nos privarian el escrivirnos
[24]
ya he leido la carta de Don Jose
[25]
m e alegrado mucho
[26]
por aca no hay novedad
[27]
tu prucura a divertirte y no agas caso de nada que hare lo mismo
[28]
aDios y aDios
[29]
Tuya siempre tu esposa Ma Aa Gimbernat Mio siempre mi esposo Leonardo Galli
[30]
muchos recados de esa casa

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view