PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1790. Carta de Vicente Trigueros Monroy, magistral de la catedral de Cuenca, para José Valdés, alcalde del crimen de la Real Chancillería de Valladolid.

ResumoEl autor declara a su destinatario su desconocimiento de la persona de Petronila Alegre y niega haberla ayudado en ocasiones anteriores. No obstante, se presta a hacer alguna contribución económica puntual para aliviar su situación.
Autor(es) Vicente Trigueros Monroy
Destinatário(s) José Valdés            
De España, Cuenca
Para S.l.
Contexto

En 1790 la justicia del obispado de Valladolid procedió contra Manuel Felipe García, párroco de San Esteban, y Petronila Alegre, vecina soltera de la susodicha ciudad por tratos ilícitos. La causa se remitió luego a la sala del crimen de la Chancillería de Valladolid donde se recogieron los autos originales y se ratificaron los testimonios de diversos testigos. La confesión de Petronila Alegre recogía el desarrollo de su relación amorosa con Manuel Felipe García y que se remontaba casi quince años atrás. En aquel momento, Petronila residía con sus padres y recibió los avances de Manuel Felipe, quien todavía no había profesado, hasta el punto de que ambos trataron la posibilidad de casarse. Sin embargo, el enlace nunca se produjo por la oposición familiar. Unos años más tarde, siendo huérfana, la relación derivó en un contacto más cercano que desembocó en el embarazo de Petronila. El 29 de enero de 1790 la acusada dio a luz a una niña que depositó en la Casa de Niños Expósitos de la misma villa y, pasada la cuarentena del parto, se procedió judicialmente contra ella y el padre de la criatura. A raíz del interrogatorio y como respuesta a la pregunta de su manutención tras la muerte de sus padres, Petronila mencionó a dos tíos eclesiásticos que, supuestamente, habrían contribuido económicamente. El alcalde del crimen de la Chancillería, José Valdés, se puso en contacto con ellos y a resultas de esta gestión se generó una breve comunicación epistolar que se incluyó en los autos del proceso. La resolución del caso se zanjó con la separación de los amantes y el enclaustramiento de Manuel Felipe García.

En la parte superior de la carta aquí transcrita aparece la siguiente nota de los instructores del caso: "Estos documentos se han mandado reservar en el oficio para noticia de la Sala".

Suporte un folio de papel escrito por recto y verso.
Arquivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Pleitos Criminales
Fundo Salas de lo Criminal
Cota arquivística Caja 304, Expediente 4
Fólios Pieza 3, [1]r-v
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

Texto: -


[1]
Mui sor mio;
[2]
Contestando a la faborecida de VS del 29 del pasado debo decir, con toda sinceridad q ni conozco, ni he tenido la mas leve noticia, de Da Petronila Alegre, ni ago memo-ria, que en tiempo alguno la haia suministra-do, ni pedidome las limosnas q expresa en su confesion;
[3]
y siendo de una de las dos familias q ai en Mazariegos, acaso podra tener conmigo alguna correlacion de parentesco, pero sera mu-cho maior, y mas immediata con el Doctoral de Astorga,
[4]
y quando ni este, ni sus parientes igual-mente cercanos, y acomodados, han echo diligencia para recogerla, es una prueba para mi, vastantemte clara, q por sus extravios, y mala conduc-ta, la abran abandonado;
[5]
sin embargo, si dho Doctoral la reconociese por parienta, y contribuiese como pariente mas cercano a q se la de aquel destino, o encierro, q pueda merecer su estragada vida, tanpoco tendre reparo en contribuir, por sola una vez, con la parte q VS señalase, y concurrir, a esta buena obra, y a la reduccion de esta obeja perdida
[6]
Estimo como devo la atencion de VS a que quedo mui obligado,
[7]
y ofreciendole mui de veras mis respetos, y segun deseo de serbirle en este Pais, en quanto tenga arbitrio ruego a Dios gue su vida ms as
[8]
Cuenca y Junio 8 de 1790
[9]
B l M de VS su ms atento y sego servor D Victe Trigueros Monroy Sor Dn Josef Valdes

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view