PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1699. Carta de José Bermúdez de Castro para Miguel de Sotomayor, alférez.

Autor(es) José Bermúdez de Castro      
Destinatário(s) Miguel de Sotomayor      
In English

Letter from José Bermúdez de Castro to Miguel de Sotomayor, ensign.

The author apologizes to Miguel Sotomayor for not having been able to pay the 260 reales he owes him.

The lawsuit was brought in 1702 by Antonia Pardo Osorio against José Bermúdez de Castro, for the payment of a debt. The defendant owed a certain amount of money to Miguel de Sotomayor, ensign and resident in La Coruña, who died between 1699 and 1702. Antonia Pardo Osorio, widow of Miguel de Sotomayor and legitimate heir of his property, sued José Bermúdez de Castro for refusing to pay the debt she had contracted with her husband. According to the applicant, the debt amounted to 681 reales. In the process several documents were collected to be used as proofs: among them, six private letters. The first three letters (PS6097, PS6098 and PS6099) were submitted by the applicant as a proof that there was indeed a debt between José Bermúdez de Castro and Miguel de Sotomayor; the last three letters (PS6100, PS6101 and PS6102) were provided by José Bermúdez de Castro to show that this debt amounted only to 260 reales.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Texto: -


[1]
sr d mig mi dueno
[2]
strano m en sus prendas a vm que me diga que el no salir mi nego Aunq el sr d Juo esta afeto es la causa de no le dar a vm satisfasion de los ducientos y sesenta rreales
[3]
a q digo tiene vm soBra de suma rrasson el q se le page pero no en q se prosiga en el pago que lo como digo
[4]
y a tener yyo medios con que satisfasser no estuvieran aca
[5]
y mas aprissa los puede vm persivir por su mano al pago que este es el rreparo que yo ago
[6]
y por otro lado el amigo AnBrosio no me favoresen en rresponderme a las que le tengo scrito
[7]
vm no me notisia por q Rasson no ynvio a madrid los 75 rreales que le ynvie por la Criada qdo vm me apurava tanto
[8]
Aora me dise soy y q ira de aser Relasion de todos los autos
[9]
pagela quien la pide q yo solo quiero la execusion del auto de d joseph somoza
[10]
y quien le Revisso q page uno hi otro q asi estoy hi de otra suerte no
[11]
y asi vm porq me diga si yo devo de ynviar algo a anBrosio lo are pero no me dise cossa
[12]
es qto se me ofrese por aora suplicar a vm cuya vida ssr en vida de mi ssr d antonio cuyos pies con sus manos de vm vesso
[13]
optuBre 19 de 1699
[14]
B l mo de vm su seguro serdor joseph vermudes sr d mig de sotomayor ssr mio

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view