Visualização das frases 1629. Carta no autógrafa de fray Francisco Pérez de la Cerda para fray Bartolomé de Esteban.
Autor(es)
Francisco Pérez de la Cerda
Destinatário(s)
Bartolomé de Esteban
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Texto: Transcrição Edição Modernização - Cores
[2]
A venido el despacho de v pd para ir a essa cassa
quando me stoy disponiendo con todos los sacramentos Para
acer otra que quiera dios me sepa disponer como mas cumpla
para acerla bien echa
[3]
yo en todos mis trabaxos y larga en
fermedad a sido todo mi hipo el ir a essa cassa adonde tome el
habito y adonde e recibido de v pd tanta mrd
[5]
Agase su santa voluntad que yo stoy muy conforme
con ella
[6]
v pd prosiga en la que a comencado encomendandome
muy de veras a nro Sr
[7]
lo poco que yo Valgo Para Remunerar
la mrd que v pd me a echo ya lo conoce
[8]
e cho lo que e podido pu
es en una carta que en este ultimo tranc e scrito a mi Pe que
llevo un he de alla le pedi por ultima merced Aga en mi
nonbre a essa cassa y esta adonde yo pienso morire unas muy
honradas limosnas
[9]
Pienso el lo cumplira que bien sabe nro
Sr mis propositos eram de dar a essa cassa todo lo que yo pu
diesse
[10]
dios reciba mi buena voluntad y Por si acaso mi
Pe no recibiesse aquella en esta de v pd
[12]
yo Pe nro Pido a v pd me perdone y Reciba
mis buenos desseos que quisiera ser el absoluto senor d ello Para
mostrar com obras lo que yo desseo
[13]
no Pido mas Retorno sino q
v pd me encomiende a dios q fio q sus orationes y las de essa Sta
cassa me an de poner en carera de salvatiom
[14]
nro Sr gde a v pd
como desseo
[15]
de valld y março 23 de 1629 .
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view