PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1619. Carta de Paulo de Pedrosa Meireles, vigário-geral, para um destinatário da Inquisição não identificado.

Author(s)

Paulo de Pedrosa Meireles      

Addressee(s)

Anónimo450                        

Summary

O autor narra como tem sido difícil encontrar a mulher de um babeiro-cirurgião que foi preso por bigamia.

Text: -


[1]
Todas as mces q vm me fas emprega em hum cativo q o dezeja servir com tanta vontade como vm verá nas occasiões q se offereçerẽ E em q a quiser experimentar,
[2]
não fallo nas cousas do sto offiçio porq como ha nove annos q corro com ellas a satisfacão dos sres q tiverão esse lugar, pouquo fiquo mostrando em me não mostrar agora nellas negligente,
[3]
E certo q o não fui na diligençia q se me mandou fazer com ma cordra molher de dio dias tição prezo, porq despois de mandar á Louriceira E alcançar q a poderião achar daqui tres legoas lhe mandei recado simplex pa q viesse falar comigo
[4]
E não vindo no termo q prometeo, a mandei dos meus escrivãos q a notificou penas,
[5]
E assantou com elle o dia q avia de vir
[6]
E por faltar turnei a mandar o meirinho pa a trazer preza,
[7]
E a não achou, porq vádia,
[8]
porẽ farei toda a diligençia por ma trazerẽ de outra terra onde me dizẽ está agora,
[9]
entretanto mando essa certidão,
[10]
E sendo necesso irá outra de escrivão meu a quẽ ella disse quãdo a notificou q era casada com esse dio dias E que a segunda molher com q elle se casou lhe viera pedir quisesse dar quitacão ao d dio dias
[11]
o q mais ouver farei com o gosto q devo ao servico de vm a quẽ Ds gde
[12]
Santarẽ 4 de novbro 619
[13]
Paulo de Pedroja Meyrelles

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view