Sentence view
1672. Carta de Isaac Baruch para o seu irmão David de Aguilar.
Author(s)
Isaac Baruch
Addressee(s)
David de Aguilar
Summary
O autor fala do que embarcou para o destinatário, da escassez de produtos e do sobressalto em que se vive naquela colónia.
Text: -
[3]
Premita el dio qu esta ache a VM Com a pas e saude como
todos os desta sua obrigasão lhe dezeigamos
[4]
nos a temos
a deos seigão dadas as grasas de saude
[5]
que a mesma oisa
mos de VM em companhia de meo daveche em quein
nos Recomendamos muito e Raquel e riqua fazein
o mesmo Recomendandorse na bensão de VM
[6]
no navio marços qursuis que foi a esa endereitura mandei
a VM tres ofsos d asucar e Vm Baril queira deos levalo a sal
Vamento e nele esqrevi largo
[7]
agora o serei Breve por não
aver papel e esta ser feita no Corpo de guarda com
as armas com muitas fomes e nesesidade de mantimtos
da tera
[8]
el dio s aprade de nos e nos de pas e nos libre
de nosos enemigos
[9]
tinha Junto algum asucar para
mandar mas por aver falta de baris deixa de Ir
que Ira noitra oCazião deos querendo
[10]
agora era tenpo
de se fazer algum negosio per aver falta de tudo
[11]
emfim
VM fara o que for servido
[12]
não so mais largo por não
aver de que ReComendandome muito muito em VM e
en todos os de nosa obrigasão
[13]
a daveche muitos abrasos
e beigos mandandolhe minha Bensão e a d el dio que
o Cubra pedindolhe que seiga Bom filho que noitra
oCazião o farei mais largo.
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view