PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0508

1734. Carta não autógrafa de Romana da Rosa, vendedeira de pão, para o seu irmão, João de Deus, oficial de sapateiro e tendeiro.

Autor(es)

Romana da Rosa      

Destinatário(s)

João de Deus                        

Resumo

A autora escreve ao irmão mostrando-se feliz por ter sabido notícias dele. Mostra-se ansiosa por causa do boato de que ele estará preso por bigamia. Conta-lhe que o seu próprio marido, cunhado do destinatário, também andou preso, tendo depois fugido da prisão.

Opções de representação

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


A meu Irmão João de deos guarde Deoz muitos annos ofesial de sapateiro em

Meu Irmão sumamente festejei de me darem novas vosas de que tinhens saude noso Senhor vola conserve como dezejais, que eu e migel gonçalvez de saude e mais vosos sobrinhos que são coatro porque tenho ja mais otro Bem dezejavamos ja as vosas novas porque se tem ca falado de vos que: vos tinhes cazado otros dizião que estaves no santo ofisio por teres cazado duas vezes e eu como irmã sentia todas estas penas de que não nos tem faltado emfados pois esteve Migel gonçalvez prezo dois mezes e escondido otros dois isto agora de prezente não falo de quando foi a volta e agora esta em lisboa para se livrar ahinda pelo degredo mas com boas esperansas querendo deos asim que vede se nos podeis mandar novas vosas que como Irmã aliviarei as saudades vosa molher boa de saude e Migel gonçalvez esteve ca nos ultimos da vista porque o que abrio a porta ós prezos lhe deo sertas Cutiladas de que temos andado em demanda e o escrivão desta voço primo João da Roza grassa se recomenda saudozo e com isto estimo estares com muito aumento e que pasais bem Deos: vos goarde como muito quero Beja 28 de março de 1734 desta vosa Irmã muito do coracão

Romana da Roza

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases