PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR1171

[1570]. Carta de Gaspar do Couto para Manuel do Couto, seu pai.

Autor(es)

Gaspar do Couto      

Destinatario(s)

Manuel do Couto                        

Resumen

O autor dá informações sobre as diligências tomadas em Évora em relação ao breve enviado pelo papa.
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

ao snor manuell do couto meu pay ẽ evora meu snr Snor

eu e mell calaça centramos nesta d ebora xxbi dyas Jhn||Junho

Snor

ho q pasey ho snor arcebpo e estes snores seus amigos sobre ho apresẽtar do breve ao escrito a vm pelo amo quando eu agora lhe faço saber como fiqua em evora dise me ho notairo q ho arcebpo lhe mãdara dar a vista aos snores ẽquisidores eles tomarão hos papẽis do termo q tynha feyto de como ho arcbpo ho açeitara e q o não lhos queryã dar e q fora la ter eles b vezez es e q lhe pergũtarão qm lho apresẽtara se era crstão nouvo se velho e qm Rogara e a quẽ falarão pq creio q esta posta escumunhão q nÿgẽ Roge a ofycyall do sãto hofycyo terça fera xxbi de yunho falei duas vezes ao snor arcebpo ele me disse de a ele sõs se soubesis quãtas apelacõis e Repostas houvy de neste negocio espantarvoshieis Respõdilhe v b fara ho q lhe ho sãto padre mãda e lẽbrese de quãto serviço ho Ldo fez neste arcebpdo e q toda a cydade d elvas esta crẽdo q padece sẽ culpa e p tas q lhe tiriã odyo e outras de pouquo credito pq nessa cõta tidas dos q as conhecem Respondeume q fose ao provisor ao outro dia seguïte q foi qua terça feira fomos o provisor e eu pa falarmos ao arcebpo e da provisor saber q e achamos q era fora a hu pomar q tẽ disse me ya pireira q d agastado se fora e que eu não sabia ho q pasava ho arcebpo e ele e q não me podia dizer nada do q estou ẽtẽdẽdo ho q ho arcebpo tem desta casa do sãto hoficio e q deve de ter apelado e ho nutario diz q não ha de fazer mais senão se ho darem prmeiro ao algube. vira ho arcebpo e tornar lhe emos a falar o provisor e eu do q pasar avisarei a vm mel calaça vai desta cidade a piticão q me meu filho mãdou aqui outa trouxe d elvas pa lhe mas esta me parece q he milhor. quãto ao monitoryo q ho snor seu yrmão dizia que me mandarya ate oye ho não vi ho breve vẽ mto so escumunhão nẽ ao arcebpo nẽ ao notairo ho snor doutor vejo q estamos forte tẽpo tomarmos ho q nos dão e não nos dão ho queremos q bẽ sabia ele como ouvera de vir quãto ao mais d olivẽça a meu filho deixey Requado q fosẽ la e fizese ho q mel calaça avya de fazer do q pasar avysarey a vm


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase