PS6041 1818. Carta entre participantes no identificados.
Autor(es)
Anónimo38
Destinatário(s)
Anónimo39
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Nre 25 de 1818
Hijo mio Recivi tu amable Carta el dia
23 del preste mes con fecha de 6 , del mis
mo , y Con ella mucho Gusto pr saver de tu salud
q la nuestra es buena á Dios Gracias - tocante a las
tropas no hay noticia alguna . y estamos muy gus
tantes con tus Comodos - y tu madre a satisfecho á
Juan de Insua de lo que has llevado q no se
deve cosa alguna ; y saveras q estoi apre
tado pr el Dinero de vermudez , y si lo
puedes Mandar unas letras de espera te lo
estimare mucho que yo sigo el mismo oficio q
tenia , y te encargo mucho q seas hombre de
bien , y el tu hermo si huviere pr quien lo
mandar alla yra . en esta tierra las nobe
dades son las segtes el mais a siete rr el Zno
á once rr el trigo a diezyseis rr el quar
tillo de bino a Cinco quartos no hay mas
cosa particular y con esto no te canso mas
sino muchas memorias d todos aquellos q
las has mandado y de tus hermos y las
daras a tu tio Camiño , las mias y de
tu madre las tomaras a la medida de tu
deseo -
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases