PSCR6319 [1629]. Carta de Uscátegui, pseudónimo de Jerónimo de Liébana, clérigo de órdenes menores, para Andrés, alguacil mayor del Santo Oficio.
Autor(es)
Jerónimo de Liébana
Destinatário(s)
Andrés
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
pax christi
nobiscum
Amigo Vmd sin dase a conocer
a nadie dexe el moco con las
mulas y vaya luego a la virgen
de critana y able con los ermi
taños que son el ermano pedro
lopez y ioan diaz q ellos le
diran el cuando y como de este
negocio y lo q sobre ello a pasa
do y este con mucho recato has
ta vispera de año nuevo q a
las 8 de la noche ire yo para
hacer el negocio y sea Vmd
mui bienvenido y a dios hasta
la Vista El qual ge a Vmd .
Signis et litteris notus
licenciatus de uscategi
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases