PSCR7626 1720. Carta de Juan de Colomas para Juan Antonio Bracho.
Autor(es)
Juan de Colomas
Destinatário(s)
Juan Antonio Bracho
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Muy Sr Mio Rezivi las
de Vmd alegrandome mucho de
su Buena salud de Vmd en lo
que Vmd me dize de los quatroycen
ttos Reales de arvela no se como pue
de ser porque la sala le ttasa quinien
ttas fans por sus salarios dejando la fian
za aparte la qual dejo don grego
rio Averre ajustado en zien Reales
y que dijo Vmd que aun era mucho
conque ai quinientos i ttantos rs
y para esto tiene perzivido nobetos
treszientos i nobenta que le entre
go don Gregorio en astorga quan
do le dio las alajas i confesado
delante de Vmd conque trestos
y nobenta i quatroycientos i sesen
ta son 850 . Y asi Vmd lo puede
dezir a el Sr arvela pasare io alla
a su defensa no me favorezcendo
En esta ocasion y si ay otra cosa a
viseme Vmd porque io en esto estoy
inorante que dn Gregorio dize tal
cosa no a ajustado i aunque la
ajustara no tenia poder mio sino
Vmd que Ajustado lo Vmd me
doy por contento y asi agase car
go de esto que digo menos que los
trestos y nobenta rr no los aiga per
zivido de todo espero Razon que lue
go lo que inporttase remittire a el
correo que biene ofrezeseme causar
si se podra sacar provision de el
ofizio de itarre Para sacar una
escritura del ofizio de itarreta
sore la dotte porque temo no siendo asi
que no me la quiera dar por ser el in
teresado Como consta a Vmd i pedir
no se la e pedido Porque no me la a
de dar y si puede ser inbiare todo
el costte por el correo que io de miss
Probisiones Que Vmd me a inbiado
todo e pago anttes que vengan a
dn Joseph Lopez Arias de lo
Que Vmd me dize de dn Gregorio
me dijo aver pagado ttodo porque
la primera vez llevo ziento i ochen
tta reales la segunda ochenta si
las deligencias ubieren inpor
ttado mas Vmd me avise que dare
de todo Satisfazion espero
de ver esta fineza junto con
las demas que e Rezivido i espero
Rezivir de Vmd cuia vida gde
nro sr ms as Bente Y agostto
7 del 1720
B l m de Vmd su mr sr
Juan de Colomas
Sr Dn Juan antto Bracho
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation