PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1731. Copia de carta de Miguel Serrano de Guzmán, pseudónimo de Salvador Ortiz, fraile, para Juan Maroto del Río, mesonero.

ResumoSalvador Ortiz informa a Juan Maroto del Río de que conoce su plan con Francisco García Visera para encontrar un tesoro, ya que ha interceptado una carta entre ambos, y le propone que trate de descubrirlo con él, para lo que le da nuevas instrucciones.
Autor(es) Salvador Ortiz
Destinatário(s) Juan Maroto del Río            
De España, Murcia, Cartagena
Para España, Ciudad Real, Alcázar de San Juan
Contexto

El reo de este proceso era Francisco García Visera, comerciante y soldado de galeras. Fue acusado del delito de hechicería y superstición por la Inquisición de Cuenca en 1731 al cometer, en complicidad con el galeote fray Salvador Ortiz, diversas estafas en las que proponían a sus víctimas participar en el descubrimiento de un tesoro mediante conjuros. Para la realización de dichos conjuros solicitaban la entrega de determinadas cantidades de oro, plata, piedras preciosas y perlas, que acababan robando a sus propietarios. Esta carta fue escrita por fray Salvador Ortiz, aunque firma con el pseudónimo de Miguel Serrano de Guzmán; y se requisó entre los bienes de Francisco Fernández Parrilla, sobrenombre que usaba Francisco García Visera cuando fue encarcelado por el Tribunal del Santo Oficio de Madrid, por lo que la misiva figura copiada en su testificación. El reo consiguió demostrar que no creía en hechizos ni realizaba prácticas mágicas, por lo que finalmente fue condenado sólo por estafa a abjurar de levi en auto público de fe, a doscientos azotes y a una pena de destierro durante diez años y a una distancia de diez leguas de Cuenca, Murcia, Cartagena (Murcia), Málaga, Lorca (Murcia), Madrid, Hellín (Albacete), Albacete, Chiva (Valencia) y Almazán (Soria), debiendo cumplir los cinco primeros años en galeras. En el margen izquierdo de la misiva aparecen las siguientes anotaciones: "Carta primera" y "Capítulo 1".

Arquivo Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Fundo Procesos de delitos
Cota arquivística Legajo 593, Expediente 7183
Fólios 51r-53r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Page 51r > 51v

Muy sor mio y mi Dueño primer Empeño de mi ôbligacion Es ponerme â la ôbediencia de Vmd con legal demostracion del mas beridi-co âfecto deseando Vmd goze la que tan aumentada deseo. Y haora decir como hallandome Enterado con formal indibidual Extension en la dependiencia que â Vmd â Conferido Dn Franco Garcia Vizera mucho antes que su Merced por el mismo Director



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases