PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1695. Copia de carta de fray Apolonio de la Natividad, fraile agustino, para sor Teresa de San Jerónimo, monja.

Autor(es) Apolonio de la Natividad      
Destinatário(s) Teresa de San Jerónimo      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 7 > 8

Madre, y señora mia P C No se si Vm haya tomado en buena parte el haverme yo partido sin reçibir antes su bendiçion, como devia, mas creo, que a lo menos me habrá escusado por la imposibilidad, pues sabe muy bien la voluntad, que tenia de reverenciarla aunque escondidamente, si me huviese sido permitido, pero, madre mia, yo no pude, y me costo mucho, porque me ha detenido el mal tiempo por quarenta y nuebe dias en la mar, y he sido precisado a dormir por veinte dias en el suelo, y en las playas de la mar, tanto plugó a dios por mis pecados; dexo sin embargo todas estas cosas, como de poca importançia, y con la presente paso a su notiçia, como haviendo llegado en Lipari, despues de haver comido fué mi alma estraordinariamente visitada de Dios con un genero de rapto, conque mientras estava hablando, todo en un tiempo desmaye, y me pareçia, que se huyese de mi el espiritu, sin saber adonde se yba, quedé todo aturdido, y en aquel aturdimiento tenia grande miedo, porque me sentia arrancar el alma, sin saber de quien ni adonde se fuese; me parecio primero que se huya de mi, despues que se perdia en mi, conque me pareçia, que devia morir en aquel punto, y por esto me bolvi a Dios, y le dixe, que acabase con aquella operaçion, porque no sabia, que hacer, ni tenia Padre espiritual, que me



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases