PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1819. Carta de João Henrique de Simas, cirurgião-mor, para [Bernardino Rodrigues].

ResumoO autor noticia a ida de uma inspeção a Caldas.
Autor(es) João Henrique de Simas
Destinatário(s) Anónimo255            
De S.l.
Para S.l.
Contexto

João Henrique de Simas foi considerado um homem imoral por querer viver em liberdade com uma companheira. Para tal, expulsou de casa uma irmã solteira e mandou um soldado levá-la para o Alentejo. Quanto à vida pública, negociava remédios, vendendo os maus a pobres e servindo-se dos bons para os seus interesses. Passava também diagnósticos falsos à Junta, a favor de soldados que assim obtinham uma baixa. Tendo na sua mão o fundo do Hospital Regimental, fez dele tal uso, que houve ordem para passar os mesmos fundos para a mão de Bernardino Rodrigues, capitão pagador do regimento de infantaria n.º 16. Daqui terá nascido o ódio e a inveja de João Henrique de Simas, pelo que decidiu servir de testemunha contra Bernardino Rodrigues, na acusação de conspiração contra a soberania nacional e o governo da época (1822). Porém, este testemunho veio a ser desacreditado quando se provou a má conduta de João Henrique de Simas, do que deram fé duas cartas. O processo contém ainda a informação de que João Henrique de Simas se encontrava num pranto continuado quando foi interrogado diante do réu, dizendo-lhe que sempre fora seu amigo. Não havendo qualquer informação acerca do destinatário das duas cartas, supõe-se no entanto serem dirigidas ao réu. Consta ainda do processo que João Henrique de Simas tinha carácter vingativo e era dado a intrigas, o que havia demonstrado a alguns soldados que se queixaram do seu mau tratamento; assim aconteceu, por exemplo, com um soldado de nome Saraiva. Por este procedimento, João Henrique de Simas esteve para responder em Conselho de Guerra.

Suporte meia folha não dobrada escrita apenas numa das faces
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fundo Feitos Findos, Processos-Crime
Cota arquivística Letra J, Maço 22, Número 1, Caixa 67, Caderno [1]
Fólios 205r
Transcrição Leonor Tavares
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Leonor Tavares
Modernização Sandra Antunes
Anotação POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2007

Page 205r

Illmo e bon Ao

Apeteco-te a milhor saude, e á Snra e Menino, pa q disponhas da minha vontade, e pouco prestimo. Ao ámanhã cuido ce passará Inspecção aos que devem hir a Caldas, cazo de teres algum afilhado q queiras mandame dizer a tempo q eu possa, como devo, mostrar q sou deveras Ao sincero e mto obrigadisimo

18(4/8)19 João Henrique de Simas


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases