PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1755. Carta de Catalina López para su hijo José Ventura, cirujano y barbero.

ResumoLa autora escribe a su hijo José Ventura para pedirle que cuide de su hermano Francisco, puesto que es joven y puede tener malos comportamientos.
Autor(es) Catalina López
Destinatário(s) José Ventura            
De España, Toledo, Valdeberdejas
Para España, Madrid
Contexto

El proceso se abrió por judaizante contra Diego Ventura Pastor, tratante de ganado de cerda y tejedor de lienzos, entre 1755 y 1760, siendo finalmente condenado. La remitente de las cartas, Catalina López, es la esposa del reo. En el margen izquierdo del folio 17r un anotador recoge: "recibidas en la Inquisición de Toledo en 27 de junio de 1755", "esta y las dos cartas siguientes se pongan en la sumaria de Diego Ventura".

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Fundo Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Cota arquivística Legajo 188, Expediente 3
Fólios 17r-v
Transcrição Laura Martínez Martín
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Laura Martínez Martín
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Page 17r > 17v

Hyjo y querido mio de mi corazon Salud en nro Sor que te la conserbe en Compaa de tu querida hesposa y niño Tu Padre y yo quedamos Vue-nos a Ds mill grazs; para serbirte de Corazon;

hijo te hecargo sobre las niñas de mis hojos a tu hermano frazco porque me an dicho que anda mui altenero con los amos, porque se desberguenza con ellos, por lo que te pido por Ds le yndominies y le sujetes lo mas que puedas, pues conozes es criatura y es menester que trote, pues mete la mano en tu Pecho y allaras el suio vueno, Pues es menester que entre tu y Vlas



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases