PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1691. Carta no autógrafa de Sebastián Flórez de Estrada, canónigo, para Juan de Aparicio Navarro, obispo de León.

Autor(es) Sebastián Flórez de Estrada      
Destinatário(s) Juan de Aparicio Navarro      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 27r > 27v

Illmo sor mi sor

Sor Por hallarme oy Con la Caveza Carga y un pedazo de dolor en ella escrivo de mano agena; pero de toda seguridad y Confianza Y Respondiendo a la de VS I digo que en quanto al Ynforme de el pleyto, y ponderaçion de Justiçia, y Circunstançias estoy satisfeçho, y el Amigo bien Ynformado, y Con buenos deseos de Un feliz subçesso, hasta oy no â tomado Resoluçion el Auditor por las Razones que ya tengo puesto en la Consideraçion de VS I y Con este hueco Creo que el sor nunçio â tomado el pleyto para divertirse Con el no tengo mas que premisas para deçirlo, y saver que lo â heçho Con otros, heme Valido de los familiares suyos Conoçidos para que lo sepan, y de el que tiene alli el pleito sobre la raçion de san Marzelo para que le haga memoria de lo que deve a VS I en este pleyto, y en el



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases