PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1700-1799]. Bilhete atribuído a Anastácio, beneficiado de São Tiago, para destinatário anónimo.

Autor(es) Anastácio      
Destinatário(s) Anónimo563      
In English

Private note attributed to Anastácio, beneficiary of São Tiago, to an anonymous recipient.

The author makes a statement of religious content.

Manuel de Sousa Palermo de Aragão sent a letter to the judge of Alcácer do Sal, Manuel Estanislau Fragoso, to which he attached a set of notes that he had received, allegedly written by Anastácio, "Beneficiado de São Tyago". This conclusion is due to the comparison with the handwritting of the latter, who thus was considered the author, although within the notes we can find one signature "Matilde" and a reference to a "father António". There is no procedural document that allows a broader context of these documents, and, also, it is not explained why Manuel de Sousa Paremo de Aragão has received them. They are wrapped in a sheet of yellowed paper with the final recipient's identification. There is no date on the card or the notes.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 3r

sujeito a Deos, e ao seu proprio conhecimento o homem que excede todos os outros homens no conheci-mento certo das verdades da salvação



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases