PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR1707

[1730-1737]. Carta de Margarida de Jesus (a Feia), alfaiata, para frei André da Conceição, sacerdote.

Autor(es)

Margarida de Jesus, alias a Feia      

Destinatário(s)

André da Conceição                        

Resumo

A autora transmite algumas recomendações especiais e recrimina o destinatário por este não lhe escrever.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

S M

Meu amante pai espiritual e muite amado desta alma e do coração e da vida Resibi dauas cartas de vmce amBas me derão grande comçolação a minha alma ao meu espirite pela boa çaudae q vmce me dis q logra o meu menino lhoe e concerve por muitos annos como este amante coração Dza pa conçolação e da minha alma e tamBem des minhas irmãozinhas e tambem da Sra religioza a quem me recomenDo e com muitas lemRernças e vmce me ponha aos seos pes e vmce e çuDe muito da cua alma q Ds se agrada muite Diço a maesma ofreta faço a minha rica irmãozinha lianor a Resppeeto Da da cua ligitima teme o que lhe derão pa seu custente sem Dizer quero aquilo ou não e porque Ds não as çuas espozas mão acuipadas e com os bem da terra e porque alma q ha dae gozar Dos Bem Do ceo não ha de ter o cuiDaDeo nos Bemms da taerra e mais q me moria e no criaDor e esquesimento Do criaDo e no Recolihimento e emtrior coração em Dseos a manDo Sempre ao maDo e porem o que lhe tocar qur Ds q o arecaDe pa seu custento e mande Dizer como chamão a Sra Religioza a thereza se recomenda e com muirtas çaudaDes e que se tomara lla e convento e com esça Sra a thereza esta e preffeita frie ante me dis q esta e capas de comungar todos os Dias ella anDa boa eu anDo e com grandes dores e dos dentos e des que antro a novena da cua espoza q me tem e custado e fazre e estas duas regras eu tomei as gibiles e por vmce e por os senhores pais e tambem e por minhas ricas irmãozinhas e a conta do espirite paçado o Dia da cua espoza a darrrei o bunite pa outra carta o direi e na Sta obediencia estou e frime cada ora mais e os dezejos de obdedeser a vmce vam de monte a monte cada ora mais crisidos e cada ves q vmce me manda dizer q vmce quer tomar a huma filha se me prete o coração de çauDaDes e por ver q não e logra al a minha alma a felisiadade q logra esças almas e mas ellas ainda me ham De mandar dizer o mesmo mas e os com os olhos e do corpo o veram a vmce mas com os da alma co a filhinihnha margarida de Jesus Dia dea Sta Senhora nana o tive a vmce o meu oratorio e em companhia Dos meos pregrinos q her quatro e bem belo estava e me confesei a vmce agora esperando senhora estou e fichada não falo senão e com fr anto ainDa q estou e com Dores e sam as concolacãons granDes e tuDo me vem pele Sra obeDinensia premita Ds q toDas as crituras conheção esta virtuDe q tan rende as almas e com iste não molesto mais Ds gde a vmce como o meu grande aamor Dza a vmce

hoJe dia de S Lourenco desta sua mais obecdiente filhinha Margarida De Jesus

tomara eu ver o meu fidalgaram e com os lhos do corpo e tambem a mim me parese me q ja vmce se descuiDanDo De me escreverme mas holhe vmce não va e vella ou manDae noco menino o minha pomba mistica de azas prateadas sim voar q Remontais vos ao mais alto Do o moco Da lenha não poDe çofre q eu lhe escreva ahi vam as palaqvra q Diezia Sta thereza as fallas q leva seJão pelo amor Dseos a es ataDe he de mau ella ataDo


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases